Amending documents with Americanized first names

Over 25 million Italians have emigrated between 1861 and 1960 with a migration boom between 1871 and 1915 when over 13,5 million emigrants left the country for European and overseas destinations.
User avatar
mromano
Newbie
Newbie
Posts: 18
Joined: 13 Jun 2009, 04:46

Amending documents with Americanized first names

Postby mromano » 15 Jun 2009, 03:52

Many of the birth certificates I have collected have Italian first names (e.g., Costantino, Lucia), but later documents such as marriage certificates and children's birth certificates have Americanized first names (e.g., Constantine, Lucy).

Do I need to get these documents amended? If so, what does that really mean to amend them?

Thank you very much for your help! =)

User avatar
mler
Master
Master
Posts: 1627
Joined: 01 Apr 2006, 00:00

Re: Amending documents with Americanized first names

Postby mler » 15 Jun 2009, 15:50

If the inconsistencies are only with the given name and if they are simply anglicized versions of the Italian name, you'll likely have little difficulty. However, some consulates have become a bit less forgiving of discrepancies, so there are no guarantees.

Getting a document amended means that the original issuer of the document changes that document. The procedure depends on the municipality.

User avatar
corrado
Elite
Elite
Posts: 359
Joined: 12 Dec 2006, 00:00
Location: Chicago, IL

Re: Amending documents with Americanized first names

Postby corrado » 16 Jun 2009, 12:21

I found this form for auto-certification, I am going to use this.
I'll let you know it if works.

DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DI CERTIFICAZIONE
(Art. 46 D.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445)

Il sottoscritto Corrado, Jon Alexander

nato a Chicago, Illinois, USA on 1/10/ 1952
residente a 2176 W. Windsor Avenue, Chicago, Illinois 60625 USA

consapevole delle sanzioni penali, nel caso di dichiarazioni non veritiere e falsità negli atti, richiamate
dall’art. 76 D.P.R. 445 del 28/12/2000
DICHIARA

che la persona identificata come Giuseppe Corrado nel certificato di nascita e la persona indicata come Joseph P. Corrado sono la stessa persona

30 Maggio , 2009

Dichiaro, altresì, di essere informato, ai sensi e per gli effetti di cui all'art. 13 del D.Lgs. 196/2003 che
I dati personali raccolti saranno trattati, anche con strumenti informatici, esclusivamente nell'ambito del procedimento per il quale la presente dichiarazione viene resa.


IL DICHIARANTE


Return to “Emigration, Immigration, Naturalization and Italian citizenship”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests