Translating question...

Over 25 million Italians have emigrated between 1861 and 1960 with a migration boom between 1871 and 1915 when over 13,5 million emigrants left the country for European and overseas destinations.
SChiarini
Rookie
Rookie
Posts: 95
Joined: 24 Nov 2009, 06:15

Translating question...

Postby SChiarini » 12 Sep 2010, 21:48

Does anyone know if the letters of exemplification have to be translated? also what about the death certificates?


thanks kindly :)

Steph

User avatar
johnnyonthespot
Master
Master
Posts: 5229
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA

Re: Translating question...

Postby johnnyonthespot » 12 Sep 2010, 21:56

Translation rules vary tremendously by consulate; also, they are generally required only for the applicant's own (plus spouse and children if applicable) birth and marriage certificates - not for ancestor's documents.

Which consulate are you using?
Carmine

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)

SChiarini
Rookie
Rookie
Posts: 95
Joined: 24 Nov 2009, 06:15

Re: Translating question...

Postby SChiarini » 12 Sep 2010, 21:58

I'm going through the NY consulate...

not sure what the letter of exe. is used for but on the website it was required?

User avatar
Gianna75010
Rookie
Rookie
Posts: 54
Joined: 05 Sep 2010, 06:41

Re: Translating question...

Postby Gianna75010 » 12 Sep 2010, 23:14

NYC (not sure about NY state documents) requires a letter of exemplification in order to get an apostille on the document (e.g. birth certificate). Basically, it's just a letter from the vital statistics office stating that the birth certificate is a true birth certificate. I know that NYC birth certificates have letters of exemplification for apostilles but I'm not sure about other NY documents. I have 1 NYC marriage certificate. When I ordered it, I told them that I needed to get an apostille, but they did not give me a letter of exe. They told me I would get the letter of exe when I get the apostille. I'm going to try to get the apostille this week so we'll see what happens.
From what I have heard from others the letter of exemplification does not need to be translated.

User avatar
mler
Master
Master
Posts: 1627
Joined: 01 Apr 2006, 00:00

Re: Translating question...

Postby mler » 13 Sep 2010, 00:46

The letter of exemplification does not need to be translated. If I recall correctly, the marriage certificate was the only document that did not require a letter of exemplification. The clerk notarized it without the letter, and it was ok for the apostille.

SChiarini
Rookie
Rookie
Posts: 95
Joined: 24 Nov 2009, 06:15

Re: Translating question...

Postby SChiarini » 13 Sep 2010, 11:20

thank you for your feedback :)


Return to “Emigration, Immigration, Naturalization and Italian citizenship”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests