Translation Help

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
User avatar
tonij16102
Veteran
Veteran
Posts: 122
Joined: 21 Mar 2009, 19:37
Contact:

Translation Help

Postby tonij16102 » 28 Mar 2009, 11:43

I was given a book about the village of Camigliano, Caserta, Italy where my grandfather was from. Is there anyone that could please translate a couple of pages of this book for me. Any help would be certainly appreciated.

Thanks, Toni

User avatar
PeterTimber
Master
Master
Posts: 6817
Joined: 16 Dec 2007, 18:57
Location: Yonkers NY

Re: Translation Help

Postby PeterTimber » 28 Mar 2009, 13:31

There are people here who can translate. Letters and short passsages in book pages are preferable. We can always refer you to a commercial translator. =Peter=
~Peter~

User avatar
tonij16102
Veteran
Veteran
Posts: 122
Joined: 21 Mar 2009, 19:37
Contact:

Re: Translation Help

Postby tonij16102 » 28 Mar 2009, 13:33

I used a translator on the web and it doesn't make very much sense...ty Peter

User avatar
PeterTimber
Master
Master
Posts: 6817
Joined: 16 Dec 2007, 18:57
Location: Yonkers NY

Re: Translation Help

Postby PeterTimber » 28 Mar 2009, 13:35

How many sentences are you talking about? =Peter=
~Peter~

User avatar
tonij16102
Veteran
Veteran
Posts: 122
Joined: 21 Mar 2009, 19:37
Contact:

Re: Translation Help

Postby tonij16102 » 28 Mar 2009, 13:37

It is a couple of pages long...

User avatar
elba
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 739
Joined: 15 Feb 2006, 00:00
Location: The Alps - N.Italy

Re: Translation Help

Postby elba » 28 Mar 2009, 13:50

tonij16102 wrote:It is a couple of pages long...


Send me a PM with some details and I'll see what I can do to help!
elba
If you think education is expensive - try ignorance!
"Gente di Mare Genealogy"

User avatar
maribor
Newbie
Newbie
Posts: 15
Joined: 26 Feb 2009, 03:28

Re: Translation Help

Postby maribor » 29 Mar 2009, 20:13

Hello Toni,
You can send the pages in a PM and I'll try to translate them for you.
Maribor from Argentina.

User avatar
elba
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 739
Joined: 15 Feb 2006, 00:00
Location: The Alps - N.Italy

Re: Translation Help

Postby elba » 04 Apr 2009, 23:34

tonij16102 wrote:It is a couple of pages long...


:D Actually it's three pages (1545 words) long Toni..

As I told you, I would have to do this between my other work. Here is the first page for you. I'll get down to do the others this coming week sometime.

[color=indigo]
Page 1 Translation

Historical People

Historical people who have given fame to Casigliano
Histoical personages who have shone in Camigliano are: C. P. Fabato grandfather in law of the naturalist of antique Rome: Plinio Cecilio II the Young, who had a villa in Camigliano called “Villa Camillanaâ€
If you think education is expensive - try ignorance!

"Gente di Mare Genealogy"

User avatar
tonij16102
Veteran
Veteran
Posts: 122
Joined: 21 Mar 2009, 19:37
Contact:

Re: Translation Help

Postby tonij16102 » 04 Apr 2009, 23:53

elba wrote:
tonij16102 wrote:It is a couple of pages long...


:D Actually it's three pages (1545 words) long Toni..

As I told you, I would have to do this between my other work. Here is the first page for you. I'll get down to do the others this coming week sometime.
Thank-you so much I appreciate this very much!!
Toni

[color=indigo]
Page 1 Translation

Historical People

Historical people who have given fame to Casigliano
Histoical personages who have shone in Camigliano are: C. P. Fabato grandfather in law of the naturalist of antique Rome: Plinio Cecilio II the Young, who had a villa in Camigliano called “Villa Camillanaâ€

User avatar
elba
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 739
Joined: 15 Feb 2006, 00:00
Location: The Alps - N.Italy

Re: Translation Help

Postby elba » 05 Apr 2009, 07:14

Thank-you so much I appreciate this very much!!
Toni


Thank you...

Be patient and you'll have the rest

BTW - put your comments 'under' the 'quote' like mine here. I nearly told you off for not even making a comment because I hadn't seen your one liner hidden away in my post! :lol:
If you think education is expensive - try ignorance!

"Gente di Mare Genealogy"

User avatar
tonij16102
Veteran
Veteran
Posts: 122
Joined: 21 Mar 2009, 19:37
Contact:

Re: Translation Help

Postby tonij16102 » 05 Apr 2009, 11:21

elba wrote:
Thank-you so much I appreciate this very much!!
Toni


Thank you...

Be patient and you'll have the rest

BTW - put your comments 'under' the 'quote' like mine here. I nearly told you off for not even making a comment because I hadn't seen your one liner hidden away in my post! :lol:[/quote

I am so sorry for the mix-up with the quotes...please remember that I always say thank-you for everything I appreciate that all everyone does on this wonderful site.....Thank-you so much for pointing this out to...hoping I did this right this time...lol....

Thank-you Toni

User avatar
elba
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 739
Joined: 15 Feb 2006, 00:00
Location: The Alps - N.Italy

Re: Translation Help

Postby elba » 09 Apr 2009, 22:01

Hi Toni,
Here (finally) is Page 2. Sorry it's taken so long, but with the events over here these last few days I've been a little busy.

Page 3 is half done and I hope to finish it tomorrow or Saturday. But here's Page 2 for you.


[color=indigo]
Translation

Page 2

3. Francesco Capezzuto born in Leporano di Casigliano on the 11th Novembre 1789, was for some years the priest of S. Maria Capua Vetre. Elected Bishop of Ariano Irpino on 15th February 1838, he was actively involved in the life in the Seminary and the Clergy. On the 14th, 15th and 16th May 1843 he held a Diocesan Synod. In 1848 he founded the “Monte Frumentarioâ€
If you think education is expensive - try ignorance!

"Gente di Mare Genealogy"

User avatar
tonij16102
Veteran
Veteran
Posts: 122
Joined: 21 Mar 2009, 19:37
Contact:

Re: Translation Help

Postby tonij16102 » 10 Apr 2009, 01:38

[quote="elba"]Hi Toni,
Here (finally) is Page 2. Sorry it's taken so long, but with the events over here these last few days I've been a little busy.

Page 3 is half done and I hope to finish it tomorrow or Saturday. But here's Page 2 for you.


[color=indigo]
Translation

Page 2

3. Francesco Capezzuto born in Leporano di Casigliano on the 11th Novembre 1789, was for some years the priest of S. Maria Capua Vetre. Elected Bishop of Ariano Irpino on 15th February 1838, he was actively involved in the life in the Seminary and the Clergy. On the 14th, 15th and 16th May 1843 he held a Diocesan Synod. In 1848 he founded the “Monte Frumentarioâ€

User avatar
elba
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 739
Joined: 15 Feb 2006, 00:00
Location: The Alps - N.Italy

Re: Translation Help

Postby elba » 17 Apr 2009, 15:15

The first part of the last page... The remainder is almost finished.

I will send you an e- mail in a minute....


[color=indigo]
Page 3 Translation

He began his missionary activity at Onè di Fonte (Treviso) where he remained from1929 to 1936 apart from brief periods as treasurer at Santa Maria at Vico. At the beginning ofJuly in 1936 for
“moral obligationâ€
If you think education is expensive - try ignorance!

"Gente di Mare Genealogy"

User avatar
tonij16102
Veteran
Veteran
Posts: 122
Joined: 21 Mar 2009, 19:37
Contact:

Re: Translation Help

Postby tonij16102 » 17 Apr 2009, 19:00

[quote="elba"]The first part of the last page... The remainder is almost finished.

I will send you an e- mail in a minute....
TY so much I can't even begin to thank-you enough for what you have done for me....this means so very much to me. Ty again, from the bottom of my heart.
Toni


[color=indigo]
Page 3 Translation

He began his missionary activity at Onè di Fonte (Treviso) where he remained from1929 to 1936 apart from brief periods as treasurer at Santa Maria at Vico. At the beginning ofJuly in 1936 for
“moral obligationâ€


Return to “Italian Genealogy”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot] and 5 guests