Please transcribe surname?

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
User avatar
jamiecapaldi
Master
Master
Posts: 691
Joined: 21 Sep 2009, 18:18
Location: Bristol, England, UK
Contact:

Please transcribe surname?

Postby jamiecapaldi » 26 Jul 2010, 08:39

Please can someone transcribe the surname, i can only work out the first and middle.
Maria Angela .................?

Thanks!
NAMES: Capaldi-Tedesco-Tamilio-Minchella-Verrecchia-Tomasso-Franchitto-Innelli-Arpino-Caringi-Colacicco-Macari-Pinchera-Salera-D'Orazio-Ambrosino-Di Mambro-Sigliocolo-Masello
PLACES: Cassino- UK, USA, Ireland, Canada & Australia
http://www.cassino-families.co.uk

User avatar
jamiecapaldi
Master
Master
Posts: 691
Joined: 21 Sep 2009, 18:18
Location: Bristol, England, UK
Contact:

Re: Please transcribe surname?

Postby jamiecapaldi » 26 Jul 2010, 09:13

Here is a place i cant make out as well, if anyone can please crack it?
Thank you.
NAMES: Capaldi-Tedesco-Tamilio-Minchella-Verrecchia-Tomasso-Franchitto-Innelli-Arpino-Caringi-Colacicco-Macari-Pinchera-Salera-D'Orazio-Ambrosino-Di Mambro-Sigliocolo-Masello
PLACES: Cassino- UK, USA, Ireland, Canada & Australia
http://www.cassino-families.co.uk

User avatar
Obelix
Rookie
Rookie
Posts: 37
Joined: 15 Jan 2010, 05:20

Re: Please transcribe surname?

Postby Obelix » 26 Jul 2010, 11:06

After the printed word "casa" meaning "house" or "home" the following written words appear to be "di categoria abitazione" meaning (loosely) of housing type or category.

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 11:41

Not sure yet about the surname, but the words in the bottom image are

casa di propria abitazione

house of one's own habitation

User avatar
jamiecapaldi
Master
Master
Posts: 691
Joined: 21 Sep 2009, 18:18
Location: Bristol, England, UK
Contact:

Re: Please transcribe surname?

Postby jamiecapaldi » 26 Jul 2010, 12:10

Thanks Maestra
NAMES: Capaldi-Tedesco-Tamilio-Minchella-Verrecchia-Tomasso-Franchitto-Innelli-Arpino-Caringi-Colacicco-Macari-Pinchera-Salera-D'Orazio-Ambrosino-Di Mambro-Sigliocolo-Masello
PLACES: Cassino- UK, USA, Ireland, Canada & Australia
http://www.cassino-families.co.uk

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 12:24

Jamie

Is there any way for you to upload a wider section of the image where the surname is. I think there might be the surname FARINA followed by some other words that are not actually part of the surname but which look like they are. It is not uncommon for the Italian script to have a number of words which run into each other giving the appearance that they are all one word when they are actually individual words not separated by spaces in the handwriting.

Thanks
Peg

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 12:26

I actually want to see the end of the line where the name is and the beginning of the next line in the document.

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 12:54

I see the word sua after the surname I typed above and think the next word is actually split between the end of that line and the next. I am thinking it is the word moglie for his wife.

User avatar
jamiecapaldi
Master
Master
Posts: 691
Joined: 21 Sep 2009, 18:18
Location: Bristol, England, UK
Contact:

Re: Please transcribe surname?

Postby jamiecapaldi » 26 Jul 2010, 15:33

Heres the only other on i got.
Sorry about the blur!

Jamie
NAMES: Capaldi-Tedesco-Tamilio-Minchella-Verrecchia-Tomasso-Franchitto-Innelli-Arpino-Caringi-Colacicco-Macari-Pinchera-Salera-D'Orazio-Ambrosino-Di Mambro-Sigliocolo-Masello
PLACES: Cassino- UK, USA, Ireland, Canada & Australia
http://www.cassino-families.co.uk

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 15:40

Jaime
It does say "sua moglie legittima"-his legitimate wife- after the surname in the document, so at least I am correct about that. So I need to go back and concentrate on the spelling of the surname. This is why it is important to scan as much as you can of a document that you want deciphered. Thanks.
Peg

User avatar
jamiecapaldi
Master
Master
Posts: 691
Joined: 21 Sep 2009, 18:18
Location: Bristol, England, UK
Contact:

Re: Please transcribe surname?

Postby jamiecapaldi » 26 Jul 2010, 15:41

Very clever, ok thanks peg!
NAMES: Capaldi-Tedesco-Tamilio-Minchella-Verrecchia-Tomasso-Franchitto-Innelli-Arpino-Caringi-Colacicco-Macari-Pinchera-Salera-D'Orazio-Ambrosino-Di Mambro-Sigliocolo-Masello
PLACES: Cassino- UK, USA, Ireland, Canada & Australia
http://www.cassino-families.co.uk

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 17:14

Jamie
Now that I've looked at the surname again, it is not Farina. It looks like it ends in ca, but I still don't know what it is

User avatar
kontessa
Elite
Elite
Posts: 304
Joined: 16 Apr 2010, 19:05

Re: Please transcribe surname?

Postby kontessa » 26 Jul 2010, 17:19

Could the first portion of the name be Teresa ...?

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 17:23

I thought the second and forth letters might be o's or a's. I had been thinking a variation of the surname Torraca but maybe with only one r.

User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Please transcribe surname?

Postby maestra36 » 26 Jul 2010, 22:02

Jaime
I just saw something else when I zoomed in on the surname and adjusted the brightness and contrast. Now I see the surname Toma and there is one person in the current Italian phonebook in Cassino with that surname. So this could be a real possibility.
Peg


Return to “Italian Genealogy”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Google [Bot] and 13 guests