Translate birth record

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
User avatar
sinatra101
Elite
Elite
Posts: 395
Joined: 01 Oct 2008, 17:21

Translate birth record

Postby sinatra101 » 24 Apr 2013, 02:42

Can I get a translation of the birth record for Vincenzo Botte. I would like to get as much of a translation as possible.

Thanks, Frank


https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... n640958006

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 1727
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Translate birth record

Postby PippoM » 24 Apr 2013, 08:57

Child's and father's surname is not mentioned, anyway...:


Act #194
Date: November 8h, 1838 at 3 p.m.
Declarer: Faustina Rotunno, 60, midwife
Mother: Irene Sisto, 30 years
father: Michelangelo, 36, stonemason
both living in Padula
Birth date: November 7th, 8 p.m.
Given names: Vincenzo Filomeno
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

User avatar
adelfio
Master
Master
Posts: 5789
Joined: 27 Oct 2010, 13:47
Location: Chicago

Re: Translate birth record

Postby adelfio » 24 Apr 2013, 14:07

PippoM wrote:Child's and father's surname is not mentioned, anyway...:


Act #194
Date: November 8h, 1838 at 3 p.m.
Declarer: Faustina Rotunno, 60, midwife
Mother: Irene Sisto, 30 years
father: Michelangelo, 36, stonemason Looks like Michele Botte PADRE
both living in Padula
Birth date: November 7th, 8 p.m.
Given names: Vincenzo Filomeno

WitnessesDomenico Cavali
Leonardo Del Stasio

Marty
Researching Trabia, Palermo surnames Adelfio, Bondi, Butera, Scardino,Rinella, Scardamaglia

Marty

User avatar
sinatra101
Elite
Elite
Posts: 395
Joined: 01 Oct 2008, 17:21

Re: Translate birth record

Postby sinatra101 » 24 Apr 2013, 18:35

Thank you both very much

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 1727
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Translate birth record

Postby PippoM » 29 Apr 2013, 13:07

How could I read Michelangelo? :oops:
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.


Return to “Italian Genealogy”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Bing [Bot], Google [Bot] and 7 guests