translation help

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
ray1955
Elite
Elite
Posts: 337
Joined: 10 Sep 2013, 03:04

translation help

Postby ray1955 » 20 Jan 2014, 16:24

Can anyone read this document I can read bits and pieces but afraid I might miss something I thought I saw a word like "army" and thought wait I need someone to really look at this.

Thanks.

Would appreciate a translation.

Giuseppe and Maddalena Spoto
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5283
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: translation help

Postby liviomoreno » 20 Jan 2014, 18:32

Date of Marriage:7 DEc 1871 in Vallelunga
Groom: Giuseppe Macaluso 22yo born in Villafrate (?) livin in Vallelunga, son of deceased Salvatore and living Maria La Barbera
Bride: Maddalena Spoto, 18yo born and living in Vallelunga, daughter of deceased Loreto and of Rosa Piscitello

What you read "army" is "anni" with a fancy curl at the end

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11408
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: translation help

Postby Tessa78 » 20 Jan 2014, 18:37

Just a footnote to Livio's :D translation...

Giuseppe was a coachman, and Maddalena was a weaver

T.

ray1955
Elite
Elite
Posts: 337
Joined: 10 Sep 2013, 03:04

Re: translation help

Postby ray1955 » 20 Jan 2014, 18:54

coachman what did they do back in the day do you know for 1871 ?
Most my family so far have been farmers,landowners, sieve makers, shoe makers,barbers and women were either spinners or weavers.

ray1955
Elite
Elite
Posts: 337
Joined: 10 Sep 2013, 03:04

Re: translation help

Postby ray1955 » 20 Jan 2014, 18:57

I guess a coachman drove a coach you wouldn't or I wouldn't think there would be much call for that in respect to people paying you for a ride like a taxi driver. Basically horse and buggy to take folks from a - b…….

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11408
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: translation help

Postby Tessa78 » 20 Jan 2014, 19:04

ray1955 wrote:coachman what did they do back in the day do you know for 1871 ?
Most my family so far have been farmers,landowners, sieve makers, shoe makers,barbers and women were either spinners or weavers.


Could have been a driver for the transport of passengers, mail, etc.

T.

ray1955
Elite
Elite
Posts: 337
Joined: 10 Sep 2013, 03:04

Re: translation help

Postby ray1955 » 20 Jan 2014, 19:21

Thank you all for this……:)


Return to “Italian Genealogy”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Google [Bot] and 8 guests