need help translating a marriage record

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
6 posts • Page 1 of 1

need help translating a marriage record

Postby carmenvalenziano » 30 Jul 2014, 22:17

i need help translating a marriage record

#52
Filippe Corso - Giovanna Montana

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,351703201

thank you

carmen
carmenvalenziano
Veteran
Veteran
 
Posts: 243
Joined: 20 Aug 2011, 18:43

Re: need help translating a marriage record

Postby dmt1955 » 31 Jul 2014, 00:09

carmen,
when i call up that link, there is a thick line running thru the documents, so some of the bride's data is unreadable. i don't know if it is just a problem on my end. this is what i can read...

#52
dated 26 Dec 1884
Filippo Corso, age 33, sailor, born in Palermo, resdiding in Acquasanta son of Vito, residing in Acqusanta and of Maria Migliori, residing in Acquasanta
Giovanna Montana, [unreadable info - age, place born and residing, occupation,and father's name], -- although it looks like she is residing in Acqusanta -- and daughter of Concetta Gro??

witnesses are Cosimo di Marco, 72, merchant, and Giuseppe Spicuzza, 79 sailor, both residing in the town. marriage banns posted on 14 and 21 of Dec.

donna
www.MyItalianFamilies.com
Researching: Purcaro, Raimo, Rizzo, Scaglione, Troisi, Masucci
Locations: Ariano (di Puglia) Irpino, Volturrara, Altavilla, Zungoli
User avatar
dmt1955
Master
Master
 
Posts: 606
Joined: 05 Jun 2010, 19:12
Location: Washington, DC

Re: need help translating a marriage record

Postby carmenvalenziano » 19 Aug 2014, 16:57

thank you donna
carmenvalenziano
Veteran
Veteran
 
Posts: 243
Joined: 20 Aug 2011, 18:43

Re: need help translating a marriage record

Postby Tessa78 » 19 Aug 2014, 18:19

Here is the missing information which is clearer in the Publication of Marriage Banns.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,351642601

Giovanna Montana, age 38, housewife residing in Acquasanta; daughter of Calogero, age 66, and of Concetta Grova, housewife; both residents of Acquasanta.
Giovanna was born in Trapani...

Notations at the bottom...
From Trapani was received a copy of the death of Nicolo Garofalo, husband of Giovanna Montana, from the Civil office in Girgenti on 7 February of the current year.
It also looks like the official had the discharge papers of the groom, Filippo Corso, from military service, dated in Spezia on 1 Jauary 1882…

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9020
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: need help translating a marriage record

Postby carmenvalenziano » 20 Aug 2014, 17:20

thank you tessa

i didn't know that she was married before

would i have to look up her first marriage in trapani?

carmen
carmenvalenziano
Veteran
Veteran
 
Posts: 243
Joined: 20 Aug 2011, 18:43

Re: need help translating a marriage record

Postby Tessa78 » 21 Aug 2014, 01:42

carmenvalenziano wrote:thank you tessa

i didn't know that she was married before

[b]would i have to look up her first marriage in trapani?

carmen[/b]



That would be the logical assumption, but you never know.
I would definitely start there :-)

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9020
Joined: 07 Sep 2009, 18:09


6 posts • Page 1 of 1

Return to Italian Genealogy

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Bing [Bot], Exabot [Bot], Google [Bot] and 2 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.