I've got a census from 1745 that shows an ancestor and his household.
One of the listings looks like "Donata sorella in capillis". Would this be like a sister-in-law (like the sister of the man's wife)?
EDIT: I'm also a little baffled by another entry in the same census. It looks like "Teresa, figlia nella falice Salvadore fratello Ceirico" but I'm sure I've not transcribed it correctly. Anyone care to take a look?
http://www.vizachero.com/images/Leonardocatasto.png
Sorella in capillis?
Re: Sorella in capillis?
Hi,
This is what i read:
Donata sorella in capillis
which means she was not yet married
Teresa figlia nelle fascie
which means she is just born (today we say "in fasce")
Salvadore fratello chierico
which means he's a priest, a religious man
Hope this will help!
Regards
Tommaso
This is what i read:
Donata sorella in capillis
which means she was not yet married
Teresa figlia nelle fascie
which means she is just born (today we say "in fasce")
Salvadore fratello chierico
which means he's a priest, a religious man
Hope this will help!
Regards
Tommaso
Re: Sorella in capillis?
That's a great help! Thank you.Incipit wrote:Donata sorella in capillis
which means she was not yet married
Teresa figlia nelle fascie
which means she is just born (today we say "in fasce")
Salvadore fratello chierico
which means he's a priest, a religious man
Hope this will help!
The town is Villa Santa Lucia, near the abbey of Montecassino. Is it clear from the choice of phrase whether Salvatore was a local priest (kind of young, I'd think) or perhaps a monastic student at the abbey?
Leonardo later had a son, Gennaro, who was my GGGG grandfather. This catasto is wonderful because now I can trace Teresa as an older sister to Gennaro.