Searching for Living Relatives Letter

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
User avatar
Posts: 198
Joined: 19 Apr 2006, 00:00

Searching for Living Relatives Letter

Postby Last » 09 Jul 2007, 12:39

Hi, I would like to write this letter to send to people living in Italy where my grandparents lived. Could you please let me know if I need to change the wording in any way.

Thank You


5 luglio 2007

My name is Charles Parente, Jr..
Il mio nome e' Charles Parente, Jr.

I live in Duryea, Pennsylvania U.S.A.
Abito a Duryea Pennsylvania STATI UNITI.

My grandfather Vincenzo Mirra, was born San Giorgio , La Montagna and migrated to the USA in 1913.
Mio nonno si chiamava Vincenzo Mirra , e' nato a San Giorgio del Sannio ed emigrato negli Stati Uniti nel 1913.

I am trying to contact my relatives still living in San Giorgio del Sannio.
Vorrei mettermi in contatto con qualche mio parente ancora residente a San Giorgio del Sannio.

I do not know which of the Mirra living in San Giorgio del Sannio are related to me.
Non saprei dire se sono imparentato con qualcuno che porta il cognome Parente residente a San Giorgio del Sannio.

I am writing to those Mirra with the same given name as my father or grandfather or great grandfather.
Mi rivolgo a chiunque porti il cognome Mirra ed abbia lo stesso nome di battesimo di mio padre o di mio nonno o bisnonno.

My grandfather, Vincenzo Mirra, was born circa 1889 in San Giorgio, La Montagna.
Mio nonno, Vincenzo Mirra, e' nato nel 1889 (circa) a San Giorgio, La Montagna ora e chiamata San Giorgio del Sannio, provincia di Benevento..

My great-grandfather, Giuseppe Mirra.
Mio bisnonno, Giuseppe Mirra.

My grandmother was Maria Grazia De Stefano De Spiritoand she was born in San Giorgio, La Montagna December 8, 1888..
Mia nonna si chiamava Maria Grazia De Stefano De Spirito, anche lei nata a San Giorgio, La Montagna e' nato nel 8 dicembre 1888.

If you think we may be related I would be very grateful to receive a letter from you.
Qualora Lei ritenga che possiamo essere imparentati, Le sarei grato se vorra rispondere a questa lettera.

If we are not related but you know of a Mirra that may be related to me please give this letter to them.
Nel caso, invece, che fosse dell'avviso che non fossimo imparentati ma dovesse conoscere qualcuno che si chiama Mirra che possa essere imparentato con me Le sarei grato se vorra' consegnare questa lettera a quella persona.

I have enclosed a self addressed envelope.
Ho accluso una busta indirizzata auto.

Accept my sincere greetings.
Voglia gradire i miei sinceri saluti.

Charles Parente, Jr.
500 Center St.
Duryea, PA 18642

Return to “Italian Genealogy”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Exabot [Bot], MSNbot Media and 2 guests