I'm now looking for a Domenico Dovico. I unfortunately don't know where he's from (yet) in Sicily, but I know he emigrated to the US via Canada. He may have crossed the border with his wife, Constance/Konstance Nilsen (or variant).
I am looking for the border crossing and/or census info. I know they had three daughters, one of whom is named Florence. Although she wasn't born until 1922, so I guess she wouldn't show up yet.
Is this your Domenico do you think?
Two journeys... 1914 and 1921
He travelled on the ship with NINE other Dovico's - all going to New York. to Uncle Cono Pizzino at 260 Blecher St. New York
Arrival Date: 17 Apr 1921 Age: 30 Years
Estimated Birth Year: abt 1891
Ethnic Background: Italian (South) (Italian)
Port of Departure: Naples, Italy
Ship Name: Princess Matoika
Port of Arrival: Boston, Massachusetts
Friend: Cono Pizzono
Last Residence: Italy
Birthplace: Naso, Italy
Maybe this journey is for the same man (both born in Naso). - He was going to his uncle Cono Pizzino to, but at 242 E 28th St. New York:
Arrival Date: 5 Feb 1914 Estimated Birth Year: abt 1892
Port of Departure: Palermo, Italy
/Nationality: Italian (South) (Italian)
Ship Name: America
Search Ship Database: View the America in the 'Passenger Ships and Images' database
Port of Arrival: New York, New York
Microfilm Serial: T715
Microfilm Roll: T715_2258
Birth Location: Sicily
Birth Location Other: naso
Page Number: 41
I don't think that's him (though anything's possible). The one I'm looking for has SSN records that say he was born in 1884, and we just located a passport that says he was born in Gioiosa Marea. It also says he was admitted as an immigrant at the port of NYC on Nov. 22, 1901. This was a surprise because the story was that he and Konstance met in Canada while coming to the US. <scratches head>
They had three daughters, Rosa, Ann, and Florence. I think Rosa was born in 1917, not sure about Ann. We have his death certificate, but apparently it says the parents' names were unknown. I hope that the person reporting the death didn't know, not that they really were unknown. Next step is to get the SSN application, which he would have filled out himself. Hopefully his parents will be on that.
Now I've looked at Ellis Island (because of that passport note), but there's still no Domenico Dovico. Maybe that passport notation was the arrival from Canada?
I think this is the right arrival manifest for Domenico, but.... his name was so mispelled 8O ....
Possible he was travelling with a relative: Todda/Zodda? Rosa both from Gioiosa Marea... The arrival date matches with your .... ship name was Lombardia:
New York Passenger Lists, 1820-1957 about Dorias Des Cunnia Name: Dorias Des Cunnia 8O 8O 8O Arrival Date: 20 Nov 1901 Estimated Birth Year: abt 1884 Age: 17 Gender: Male Port of Departure: Napoli Ethnicity/RaceÂ/Nationality: Italian Ship Name: Lombardia Search Ship Database: View the Lombardia in the 'Passenger Ships and Images' database Port of Arrival: New York, New York Line: 9 Microfilm Serial: 15 Microfilm Roll: T715_238 Page Number: 49
And this is the draft registration card for World War II:
U.S. World War II Draft Registration Cards, 1942 about Domenico Dovico Name: Domenico Dovico Birth Date: 20 Sep 1884 Residence: Bergen, New Jersey Birth: Gioiso Messina, Italy Race: White Roll: WW2_2275402
1930 United States Federal Census about Dominick Devico Name: Dominick Devico Home in 1930: Teaneck, Bergen, New Jersey Age: 46 Estimated Birth Year: abt 1884 Birthplace: Italy Relation to Head of House: Head Spouse's Name: Constance Race: White Occupation:
Age at first marriage:
Parents' birthplace: View Image Neighbors: View others on page Household Members: Name Age Dominick Devico 46 Constance Devico 43 Rose Devico 14 Anna Devico 12 Florence Devico 8
1920 United States Federal Census about Daninick Davcco Name: Daninick Davcco [Dominick Daveco] Home in 1920: Manhattan Assembly District 12, New York, New York Age: 34 years Estimated Birth Year: abt 1886 Birthplace: Ireland Relation to Head of House: Head Spouse's Name: Conathace Father's Birth Place: Ireland Mother's Birth Place: Ireland Marital Status: Married Race: White Sex: Male Home owned: Rent Year of Immigration: 1901 Able to read: Yes Able to Write: Yes Image: 729 Neighbors: View others on page Household Members: Name Age Daninick Davcco 34 Conathace Davcco 38 Rose Davcco 4 Anna Davcco 2
Holy Crap! Thanks you guys! My cousin will be so happy. After all my digging, she was inspired to find out about her grandfather, and then was disappointed when the death record held no info. Now we have a starting point -- yay!
I don't think I would ever have found that Ellis Island record. And the census taker has them both born in Ireland. He was born in Italy, she was Norwegian. I guess she could have been born in Ireland, but I doubt it.
pink67 wrote:Possible he was travelling with a relative: Todda/Zodda? Rosa both from Gioiosa Marea...
I have been staring at this trying to figure out, well, what the hell. First I had to figure out how they had it stored in Ellis, and that took some finagling/finessing/futzing. They didn't have it in there as Cunnia, or Dorias, tried first name, starting with, etc. Finally I just looked up someone else's name and looked at their text version. They have him in there as 'Doriso Deo Cu...' (because they couldn't figure it out, either).
Yes, Rosa Zodda is not just from the same place, they're going the same place (cousin Rosario Maufa?). What they've tagged as Doriso is Dovico (and he's a shoemaker, which is what he is in later censuses)...the rest escaped me, but the more I stared, the more I thought it looked like Cusinio.
Looking up, a couple of passengers are labeled as sister Orazia and brother Giuseppe, so now I think it says Cusino Dovico Dco short for Domenico. Yes?
Meaning Domenico Dovico now has two cousins, the one he's traveling with and the one they're visiting.
Whew. And if he has cousins, then he has known parents, no matter what the death certificate says. Thanks for finding this -- it's been helpful, and I never would have found it on my own.
It's been months and I'm still trying to trace my maternal grandfather, but my cousin (inspired by the research I've been doing on our shared lineage) asks me about her maternal grandfather on Friday, and by Wednesday I've got his birth record and parents' names. Jeez.
It just so happened that I had a few Nati microfilms checked out for Gioiosa Marea, I just couldn't remember the dates. I went in yesterday, and one of them did cover 1884, the year he was born. And he did have his birthdate right (unlike many of my relatives). There he was, Sep. 20, 1884. She will be very excited. There were also Zoddas and Manfres there, though I haven't had time to explore the whole microfilm.
His name in the margin was Domenico Dovico Lupo (mother Rosa Scaffidi), and his father was Carmelo Dovico Lupo. Actually, there were a lot of people with two last names -- Ferlazzo Ciaro, Scaffidi Romeo, Scaffidi Argentina, Scaffidi Piraina...
I'm a little confused now -- is the last name Dovico, or Lupo? Why did he go by Dovico on the manifest and in the US? I'm assuming two families merged somewhere along the line and it was important to keep both names, I just wonder why he's not using the Lupo rather than the Domenico, since it's the one on the end.
I believe Lupo is the nickname for his line of Dovico's. Lupo means wolf. My personal family line has Bava's. To differentiate one of the families is listed (on all documents I've found) as Bava Cornacchio. Cornacchio means black bird. The other line of Bava's is listed only as Bava. I checked with a distant cousin in Italy and he confirmed that Cornacchio is the nickname.