Translation (English to Italian)?

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
User avatar
bwatenz
Newbie
Newbie
Posts: 23
Joined: 16 May 2008, 23:28

Translation (English to Italian)?

Postby bwatenz » 01 Jun 2008, 11:58

Can someone please translate this into Italian before I send it to the Comume. Thank You!

Comune Uffico Di Stato Civile
Via Trieste
89030 Straiti RC
Italy


To whom this may concern,

Hello, My name in Michael Varvaro, and I am doing research on my family history. I would like to obtain a copy of an ACT for my Great Grandfather. His name is Giovanni Varvaro, and he was born on December 24th, 1874. The city he was born in was Straiti Reggio Calabria, Italy.


Sincerly,

Michael Varvaro

User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 12493
Joined: 20 Feb 2003, 00:00
Location: Molise region, Italy
Contact:

Re: Translation (English to Italian)?

Postby suanj » 01 Jun 2008, 16:48

Ufficio di Stato Civile
Via Trieste
89030 Straiti (RC)
Italy


Gen.mo Ufficio di Stato Civile
mi chiamo Michael Varvaro, e sono cittadino statunitense discendente di:
-VARVARO Giovanni nato a Straiti il 24/12/ 1874 ed emigrato negli USA.

Con la presente cortesemente richiedo l' Estratto dell'Atto di Nascita-Modello plurilingue- del mio antenato.
In attesa di cortese riscontro è gradita l'occasione per porgere i miei più distinti saluti,
..................your name(michael varvaro)
........your complete address
........your email
--------------------------------------------------
so it is better, regards, suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH

User avatar
Romano1970
Master
Master
Posts: 502
Joined: 30 Apr 2008, 00:54
Location: Colorado

Re: Translation (English to Italian)?

Postby Romano1970 » 03 Jun 2008, 23:23

Hi BWATENZ.

I found a couple good translation sites on Google. Type in TRANSLATOR and some free ones come up. use the drop down boxes to get to ENGLISH to ITALIAN and the other way around as well.

It is not exact unless you pay a fee for the :human" translation but it gets you pretty close and you will be able to understand it.

Just copy and paste your text into it and hit translate.

:D
Michael Romano

Chi va piano va sano e va lontano

Those who go slowly, go safely and go far

Looking for family history in Piazza Armerina, Aidone, and Musomelli Sicily.
Names researching: Romano, Nigrelli, Ristagno, Piazza Maida Triolo.

User avatar
bwatenz
Newbie
Newbie
Posts: 23
Joined: 16 May 2008, 23:28

Re: Translation (English to Italian)?

Postby bwatenz » 16 Jul 2008, 23:03

Can someone translate this for my before I send it to the Comune?
This was Giovanni's wife. I will see if I can get any information on her too.

Thanks!

Comune Uffico Di Stato Civile
Via Trieste
89030 Straiti RC
Italy


To whom this may concern,

Hello, My name in Michael Varvaro, and I am doing research on my family history. I would like to obtain a copy of an ACT for my Great Grandmother. Her name is Antonia Varvaro; maiden surname Trupio. She was born on August 15th, 1877 in Straiti Reggio Calabria, Italy.


Sincerly,

Michael Varvaro


Return to “Italian Genealogy”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], chrisr25, Google [Bot], Yahoo [Bot] and 15 guests