Marriage records to translate 4th document

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Marriage records to translate 4th document

Postby ChrisMosca » 09 Mar 2009, 16:34

this is like the 2nd document but for the groom Giovanni Gallo, I'm hoping somewhere in there it shows his exact birth date or any other important information. thanks for the translation/transcription!!!

[img][IMG]http://i95.photobucket.com/albums/l144/chrisfly4you/giovannpasquMarrpart4.jpg[/img][/img]
Looking for the surnames Mosca( Marches ), Pizzoglio (Piedmonte), Chiacchiera, Lobasso(Bari), Gallo(Malvito), Azzolina (Messina).
User avatar
ChrisMosca
Elite
Elite
 
Posts: 372
Joined: 11 Dec 2007, 15:13

Re: Marriage records to translate 4th document

Postby Lucap » 09 Mar 2009, 20:17

It's just the same than for Maria.

Date of birth: November 25th 1798
Date of christening: November 25th 1798
Father: Pietro Giuseppe Gallo
Mother: Carmela Borrello
Name of the child: Giovanni Michele Umile(!)
Godmother: Maddalena D'Antuoni

Luca
User avatar
Lucap
Master
Master
 
Posts: 741
Joined: 16 Feb 2008, 17:27
Location: Terni - Italy

Re: Marriage records to translate 4th document

Postby ChrisMosca » 10 Mar 2009, 02:42

thank you lucap very much!!!! that's awesome that you know Latin.
I did not know that his full name was Giovanni Michele Umile, I know Umile was his grandfather maybe that's were the name came from. If I may ask from what point did they stop using/writing in latin?
thanks again.
Looking for the surnames Mosca( Marches ), Pizzoglio (Piedmonte), Chiacchiera, Lobasso(Bari), Gallo(Malvito), Azzolina (Messina).
User avatar
ChrisMosca
Elite
Elite
 
Posts: 372
Joined: 11 Dec 2007, 15:13


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.