Prayer Card Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Prayer Card Translation

Postby Nytewind » 31 Mar 2009, 19:35

Hi me again.. :P

Can I have some assistance with this card

Image

I see lucia Miceli, but am trying to grasp the second name, and name at the end.

Also is this a prayer card for a death, marriage, or?

Wouldn't mind if someone could translate the whole card. :)

I appreciate all the help.

~Angelia
User avatar
Nytewind
Newbie
Newbie
 
Posts: 10
Joined: 16 Mar 2009, 02:10

Re: Prayer Card Translation

Postby Sirena » 01 Apr 2009, 02:53

It was dedicated to Lucia from her "zio Padrino" which would be her uncle who is also her godfather (no one word translation in English.) ___? Vincenzo Miceli
Aliazo 1913
It appears to be just a prayer card- not for a special occasion. It is the "Hail Holy Queen"
User avatar
Sirena
Elite
Elite
 
Posts: 250
Joined: 16 Aug 2007, 00:00
Location: Rhode Island

Re: Prayer Card Translation

Postby liviomoreno » 01 Apr 2009, 06:17

Sirena wrote:It was dedicated to Lucia from her "zio Padrino" which would be her uncle who is also her godfather (no one word translation in English.) Sac (Sacerdote)=Priest Vincenzo Miceli
Alia 30 April 1913 (Alia is a 4000 inhabitants village in Palermo province)
It appears to be just a prayer card- not for a special occasion. It is the "Hail Holy Queen"
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 4031
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: aliandmog, Google Adsense [Bot] and 2 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.