Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
12 posts • Page 1 of 1
corrado wrote:I noticed on my greatgrandfaters birth certificate, his place of birth said casa di angelis. His parents are listed, but doesn't this sound like an orphanage?
corrado wrote: What does this mean?
Difficult to answer, maybe viewing the certificate would help
corrado wrote:lol, I tried putting the entire thing out there and the posting would not take it , said it was too big.....ok I'll keep working on it..... sorry lol
You may try to upload it to Imageshack or to Postimage and then only post the link.
Here is the image of the birth certifahttp://img24.imageshack.us/img24 ... thcert.jpg
De Angelis is a surname and I believe that Casa De Angelis refers to the house belonging to the family De Angelis. For sure it is not an orphanage and there is no street with the name casa De Angelis.
Who is online
Users browsing this forum: tkrupar and 3 guests
OnomasticoYesterday : s. Aurelia Today : s. Cosma, s. Damiano Tomorrow : s. Vincenzo de' Paoli