*** There is a problem with new registrations - Contact us when you did not receive an activation email ***

Translate Text from Foglio Matricolare??

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
1 post • Page 1 of 1

Translate Text from Foglio Matricolare??

Postby PeteT » 17 May 2009, 13:06

Aviere volontario armia aeronautica sul centro leva e reclutamento della aero Palermo Z.A.T. in qualita di al di evo nella categoria elettromeccanico a bordo in base al laude del concorso di cui alla circa 1942 con la ferma speciali di mesi 30 a dico vere dal la data d'arrivo alla scuola specialiste e con obbligo continuativa di volo.

Inviato in licenza straordinaria senza assegni in attesa dell'inizio del corso.

Richiamato dalla suolo letta licenza col avviato per se il R. Istituto Tecnico Industriali -A Valeriani Bologna per frequentarsi il corso di elettromeccanico di bordo

Tale mobilitato in territorio dichiarato in istato di guerra e zona di operazioni.

Ho concorso alla leva con la classe 1924.

Sbandato si in segreto agli avvenimento verifica successivamente all’ 8 settembre 1943 in territorio nazionale.

Cessa di essere mobilitato e di trovarsi in territorio dichiarato in istato di Guerra e zona di operazioni.

Presentato si al Comando Presidio R.A. Catania. Per il periodo di tempo successivo al 9 settembre 1943, Fino alla data di presentazione (28/4/45) non e considerato in servizio ma in licenza illimitata senza assegni.

Inviato in licenza illimitata senza assegni in attesa di disposizioni ministeriali di prosciolto dall ferma speciali di 30 mesi e transitato nella categoria governo (17 giugno 1945).
User avatar
PeteT
Newbie
Newbie
 
Posts: 22
Joined: 23 Nov 2007, 18:17
Location: Pottstown, PA

1 post • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: adelfio, Google Feedfetcher, Yahoo [Bot] and 1 guest

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.