I found another family birth record and would appreciate help in its translation. I know it is a birth in Faeto of Carmine Ruggiero, child of Antonio and Angiola Stango. I can make out the street name and that Antonio was a peasant farmer but need help with the child's sex, parent's ages and the actual birth date.
yes, sometimes the female names did not very from the masculine ones. i have seen (at least written) giuseppe instead of giuseppa, pascale instead of pascala, felice instead of felicia, etc... not sure why that is, maybe someone else can chime in.