Muro Lucano Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
dzarello
Rookie
Rookie
Posts: 36
Joined: 13 Jul 2009, 23:43
Location: Lincoln, Neb

Muro Lucano Translation

Postby dzarello » 19 Sep 2009, 03:19

I was hoping that someone would be able to help me translate the following email that I received from Muro Lucano.

In riferimento alla lettera datata 04.08.2009-qui protocollata al 8431 del 12.08.2009-Si prega di precisare bene il cognome del coniuge, e di avere notizie della paternita' di ZARRIELLO Vincenzo.in attesa distinti saluti

Any help would be much appreciated.

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 4576
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Muro Lucano Translation

Postby liviomoreno » 19 Sep 2009, 06:03

With reference to the letter dated Aug 4 2009 - that we have registered with nr 8431 on Aug 12 2009 - please be more precise about the souse's surname and provide info about the father of Zarriello Vincenzo. Waiting for you answer, greetings.

User avatar
dzarello
Rookie
Rookie
Posts: 36
Joined: 13 Jul 2009, 23:43
Location: Lincoln, Neb

Re: Muro Lucano Translation

Postby dzarello » 19 Sep 2009, 15:31

Thank you so much for the help.
Researching surnames Zarello, Zarriello, and now Crusco
One of my greatest accomplishments was finding out for sure that I am of Italian descent.
My greatest mystery is finding out who Vincenzo Zarriello was.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

Copyright © 2015. www.ItalianGenealogy.com.