Help with marriage doc please

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
giannattasio
Rookie
Rookie
Posts: 52
Joined: 18 Jun 2009, 16:37

Help with marriage doc please

Postby giannattasio » 04 Oct 2009, 02:29

Can someone help me with the last 4 lines, after Angela's name and age 15 please?

http://i269.photobucket.com/albums/jj65/farefinta/1.jpg

User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 11647
Joined: 20 Feb 2003, 00:00
Location: Molise region, Italy
Contact:

Re: Help with marriage doc please

Postby suanj » 04 Oct 2009, 09:24

Hi,
no much readable the document, however what I read is:
Angela Raffaela Sietta(? spell) of age 15 with King's exemption .... in Capo di M... the 22 september of current year granted from Ferdinando I majesty, daughter of late Nicola and of Aless..va Cagusi(spell? domiciled in the Capra....
suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH

User avatar
Lucap
Master
Master
Posts: 749
Joined: 16 Feb 2008, 16:27
Location: Terni - Italy

Re: Help with marriage doc please

Postby Lucap » 04 Oct 2009, 10:27

This what i can read:

... ed uffiziale dello stato civile del Comune di xxxx provincia di Calabria Ultra xxxx ci siamo xxxx avanti la porta della casa comunale ad ore 16 ed abbiamo pubblicato nella seconda volta che v'è(?) promessa di matrimonio tra Gregorio Tropea, di anni 19(?) di professione proprietario, domiciliato in questo Comune, strada xxx Santa Sofia, figlio di Pietro e di Felice Andreazzi, ed Angela Raffaela Setta, di anni 15, mediante real dispensa, emessa(?) in Capo di Monte di 22 ventidue settembre anno corrente da Sua Maestà Ferdinando Primo, figlia del fu Nicola e di Eleonora Caputi, domiciliata nella Caprareccia.

Luca

User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 11647
Joined: 20 Feb 2003, 00:00
Location: Molise region, Italy
Contact:

Re: Help with marriage doc please

Postby suanj » 04 Oct 2009, 10:53

great... but no "emessa" but "concessa"...
suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH

User avatar
giannattasio
Rookie
Rookie
Posts: 52
Joined: 18 Jun 2009, 16:37

Re: Help with marriage doc please

Postby giannattasio » 04 Oct 2009, 15:29

Thank you for the, as always, excellent assistance. Is the Capo di M.... a place and do you know where Caprareccia is?

User avatar
Lucap
Master
Master
Posts: 749
Joined: 16 Feb 2008, 16:27
Location: Terni - Italy

Re: Help with marriage doc please

Postby Lucap » 04 Oct 2009, 16:35

Capodimonte was the residence of Ferdinando Primo, King of Naples ( http://www.innaplestoday.com/ita/musei/palazzoreale.htm )-

L.

User avatar
giannattasio
Rookie
Rookie
Posts: 52
Joined: 18 Jun 2009, 16:37

Re: Help with marriage doc please

Postby giannattasio » 04 Oct 2009, 22:30

Thanks for the cool info Lucap. I found Farullo-Caprareccia in Avellino.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 3 guests