Translate Christina Scialla birth

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
oilman19
Master
Master
Posts: 1372
Joined: 07 Oct 2009, 20:43
Location: Simsbury, CT

Translate Christina Scialla birth

Postby oilman19 » 07 Feb 2010, 10:37


User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5419
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Translate Christina Scialla birth

Postby liviomoreno » 07 Feb 2010, 14:47

Cristina Scialla born September 22, 1844,
Father Andrea, 36, son of Francesco, Lawyer, 36.
Mother Rosalia Della Corte, 30, daughter of the deceased Nicola.
Witnesses Mattia (60) and Michele (36) Nespoli, gardeners

Baptized the 23rd.

Andrea and Francesco have the title "Don", before their names, and Rosalia "Donna". This doesn't necessarily mean that they had a noble origin, but for sure they were wealthy and well considered in the town.

User avatar
oilman19
Master
Master
Posts: 1372
Joined: 07 Oct 2009, 20:43
Location: Simsbury, CT

Re: Translate Christina Scialla birth

Postby oilman19 » 07 Feb 2010, 15:12

Thank you very much. This could be a sibling of my g grandmother. I haven't scanned her birth act yet but I expect to this week at the LDS center.
Your editorial comment is also appreciated. I find it exciting to view any historical facts about my ancestors. I'm not sure if I ever thought about the fact that lawyers even existed 166 years ago.


Jim
Jim

Researching surnames Ianniello, Tamburrino, Mattora/Martora/Mattori & Scialla in Santa Maria Capua Vetere, Caserta, Campania.

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5419
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Translate Christina Scialla birth

Postby liviomoreno » 07 Feb 2010, 15:18

Lawyers existed since ever...


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 5 guests