great great grandfathers birth cert

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
29 posts • Page 1 of 21, 2

great great grandfathers birth cert

Postby fredoniapeaches » 26 Mar 2010, 14:23

I would appreciate any help in the full translation of this birth cert. I had to take pictures of it and then piece those together, as my local LDS center doesn't have the film viewers that can photocopy as well. so I did my best with my camera and photoshop. and now I need help.
thanks to all those that can read the hand written portions... those parts are making me go blind(er)!! lol.
User avatar
fredoniapeaches
Rookie
Rookie
 
Posts: 90
Joined: 11 Jul 2008, 16:30
Location: Fredonia, NY

Re: great great grandfathers birth cert

Postby PeterTimber » 26 Mar 2010, 14:39

Dear Country Cuz there is a copy of this birth record (or close to it) on page 76 in the book Italian Genealogical Records by Trafford R. Cole (buy or borrow). Hope your well. =Peter=
~Peter~
User avatar
PeterTimber
Master
Master
 
Posts: 6719
Joined: 16 Dec 2007, 19:57
Location: Yonkers NY

Re: great great grandfathers birth cert

Postby johnnyonthespot » 26 Mar 2010, 14:44

PeterTimber wrote:Dear Country Cuz there is a copy of this birth record (or close to it) on page 76 in the book Italian Genealogical Records by Trafford R. Cole (buy or borrow). Hope your well. =Peter=


Much of this book can be viewed online as part of the Google Books project. http://books.google.com/books?id=i_qgMM ... q=&f=false
Carmine

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)
User avatar
johnnyonthespot
Master
Master
 
Posts: 5229
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA

Re: great great grandfathers birth cert

Postby fredoniapeaches » 26 Mar 2010, 14:45

cool. I'll check to see if my local genealogical society has that book. in the mean time.. if there is anyone who can help me decifer the handwritten parts... I'd appreciate it... I can't read that hand writting to save my life! oy. *smacks forehead*
User avatar
fredoniapeaches
Rookie
Rookie
 
Posts: 90
Joined: 11 Jul 2008, 16:30
Location: Fredonia, NY

Re: great great grandfathers birth cert

Postby PeterTimber » 26 Mar 2010, 15:02

You have to start somewhere..the subsequent pages in the book gives you an assist with the translations and now with your relatives in Italy you should start increasing your vocabulary don't you think? (homework always is a cross to bear!!!) =Peter=
~Peter~
User avatar
PeterTimber
Master
Master
 
Posts: 6719
Joined: 16 Dec 2007, 19:57
Location: Yonkers NY

Re: great great grandfathers birth cert

Postby liviomoreno » 26 Mar 2010, 15:03

A larger image and a new pair of glasses would have helped...

Ferdinando Di Lorenzo was born on Feb 24 1849 in ???????
Father Michele Di Lorenzo, 34, son of the deceased Antonio
Mother Caterina Diona, 40
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 4013
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: great great grandfathers birth cert

Postby maestra36 » 26 Mar 2010, 15:08

I can translate a lot of the document for you. Can you just tell me the name of the town this record is from. Thanks.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: great great grandfathers birth cert

Postby maestra36 » 26 Mar 2010, 15:09

The year on the document is 1859 and not 1849.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: great great grandfathers birth cert

Postby maestra36 » 26 Mar 2010, 15:11

The baby's father, Michele di Lorenzo, also the informant on the record was age 35 and not age 34.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: great great grandfathers birth cert

Postby liviomoreno » 26 Mar 2010, 15:11

maestra36 wrote:The year on the document is 1859 and not 1849.


Typo on my side... :oops:
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 4013
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: great great grandfathers birth cert

Postby liviomoreno » 26 Mar 2010, 15:16

maestra36 wrote:The baby's father, Michele di Lorenzo, also the informant on the record was age 35 and not age 34.


I said that I needed new glasses... :wink:

The place of birth is Roccaromana
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 4013
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: great great grandfathers birth cert

Postby maestra36 » 26 Mar 2010, 15:28

Thank you. Also the mother's maiden name was Diana and not Diona.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: great great grandfathers birth cert

Postby liviomoreno » 26 Mar 2010, 15:43

maestra36 wrote:Thank you. Also the mother's maiden name was Diana and not Diona.

On this one I agree that DiAna is much more diffused than DiOna, however the handwriting is closer to DiOna... :roll:
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 4013
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: great great grandfathers birth cert

Postby maestra36 » 26 Mar 2010, 15:47

Diana is the surname which is currently prevalent in that town. There is no one in the town with the surname Diona, if you ck the current white pages for the town. Also I have the record magnified in a photo program and I can see that the letter is an o and not an a.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: great great grandfathers birth cert

Postby maestra36 » 26 Mar 2010, 15:48

so possibly the original spelling was an o and not an a. I meant to add that.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Next

29 posts • Page 1 of 21, 2

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.