question about cognome/soprannome

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
2 posts • Page 1 of 1

question about cognome/soprannome

Postby sg12 » 09 Aug 2010, 22:24

I have received the information below from the priest in Vodo di Cadore. I don't understand about the cognome/soprannome. The name after the family name.
Can someone explain why I am a Gregori "Croi" not a Gregori "Bello" or Bello-Croi? See below:

1. Simone Gregori"Bello"
sposa Orsolan D'Olivo
2. Simone Gregori "Bello"
sposa: Lucia Talamini "Croi" de Bastian
3. Bortolo Gregori "Bello-Croi"
sposa: Pierina Gregori "Chiar"
12 children
4. Giovanni Battista Gregori "Bello-Croi"
sposa: Margerita Del Favaro "Titola" (died)
sposa #2: Teresa Antonia Spalmacin "Roma-Birole"
1 child: Bortolo Giovanni Battista Gregori "Croi"
The rest of the family down to me are Gregori "Croi"
Thank you!
User avatar
sg12
Newbie
Newbie
 
Posts: 21
Joined: 20 Jul 2007, 00:00

Re: question about cognome/soprannome

Postby Tessa78 » 10 Aug 2010, 00:20

This thread may offer some insight :-)

http://www.italiangenealogy.com/Forums/ ... anome.html

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8909
Joined: 07 Sep 2009, 18:09


2 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.