Please help with reading this marriage certificate

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
cannoli
Rookie
Rookie
Posts: 44
Joined: 08 Jul 2010, 21:31

Please help with reading this marriage certificate

Postby cannoli » 17 Aug 2010, 03:53

Can you please tell me the gist of the last lines of this document where it references Giuseppe? My great grandfather's name was Giuseppe Mazzarella. He was six years old at the time of this marriage between his mother and step-father.

Your help is appreciated!

User avatar
Italysearcher
Master
Master
Posts: 1800
Joined: 06 Jan 2008, 19:58
Location: Sora, Italy
Contact:

Re: Please help with reading this marriage certificate

Postby Italysearcher » 17 Aug 2010, 07:03

The couple are acknowledging that Giuseppe Gazella born to unknown parents, is their true child and that this marriage legitimizes his birth.
Ann Tatangelo
http://angelresearch.wordpress.com
ANNOYING THE SAINTS - Stories of my Life in Italy. http://www.lulu.com/content/paperback-b ... ly/7731505

User avatar
cannoli
Rookie
Rookie
Posts: 44
Joined: 08 Jul 2010, 21:31

Re: Please help with reading this marriage certificate

Postby cannoli » 17 Aug 2010, 16:36

This is exactly what I was hoping it said! Thank you so much.

User avatar
cannoli
Rookie
Rookie
Posts: 44
Joined: 08 Jul 2010, 21:31

Re: Please help with reading this marriage certificate

Postby cannoli » 17 Aug 2010, 16:51

Just to clarify...

Does it say that Giuseppe is of unknown parents (with an "s") or could it be that just his father is unknown?

Thanks again!

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Please help with reading this marriage certificate

Postby Tessa78 » 17 Aug 2010, 21:49

Giuseppe Gazzella was born in March 1891 to unknown parents (with an "s")...the record reads "ignoti genitori" which is the plural.

T.

User avatar
cannoli
Rookie
Rookie
Posts: 44
Joined: 08 Jul 2010, 21:31

Re: Please help with reading this marriage certificate

Postby cannoli » 17 Aug 2010, 22:18

This is a mystery. Does this suggest that Giuseppe was an orphan?

I have viewed his birth extract on LDS microfilm. He is identified as Giuseppe Mazzarella. The birth date and location align with other records. There is not a space for parents on the birth extract, so parents are not named.

Giuseppe's mother is Emilia Dia Sebastiana Mure'. Family lore follows that Giuseppe's mother was married to a Mazzarella and that is where Giuseppe got his surname. Emilia's husband then died and she remarried Francesco Romano (marriage certificate attached) and Francesco adopted Giuseppe.

I would appreciate your thoughts.

User avatar
cannoli
Rookie
Rookie
Posts: 44
Joined: 08 Jul 2010, 21:31

Re: Marriage certificate & legitimation of child???

Postby cannoli » 19 Aug 2010, 14:06

I'd appreciate any insights about this.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests