last name translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

last name translation

Postby scannavino » 02 Sep 2010, 18:06

Hello all!

Does anyone know what the last name "Scannavino" mean?

I know that Vino means "wine" I think....I wonder what the "Scanna" means.....

Grazie tutti :)
User avatar
scannavino
Rookie
Rookie
 
Posts: 40
Joined: 01 Jun 2010, 22:33

Re: last name translation

Postby johnnyonthespot » 02 Sep 2010, 18:59

According to wordreferece.com ( http://www.wordreference.com/iten/scanno#scanno115 ), 'scanno' is the 1st Person singular present indicative of the verb 'scannare', slaughter in English.

Make of that what you will. Perhaps your ancestor was a drunken butcher. :)
Carmine

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)
User avatar
johnnyonthespot
Master
Master
 
Posts: 5229
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA

Re: last name translation

Postby Tessa78 » 02 Sep 2010, 19:53

Not so far off!!! :-)

From this site:
http://www.cognomiitaliani.org/cognomi/cognomi0017c.htm

"Scanavini ha alla base un soprannome emiliano ironico o nome di mestiere Scanavini, formato da 'scanèr' = "scannare" e 'vini', cioè "scanna il vino", riferito a "chi rovina il vino, o che non sa bere bene" oppure a "chi spilla il vino, l'oste."

Scanavino was underlying nickname or the name of the job of Scanavini, consisting of 'Scaner' = 'slay' and 'wine', that is "slaughtering the wine," referring to "those who ruin the wine, or who can not drink well" or "who pin the wine, the host.

Good job Carmine :-D

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9205
Joined: 07 Sep 2009, 18:09


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 2 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.