2nd annotation translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
4 posts • Page 1 of 1

2nd annotation translation

Postby oilman19 » 04 Sep 2010, 20:00

http://img153.imageshack.us/img153/3654 ... irth18.jpg

The annotation at the top of the page looks like another matrimoni. Can anyone read it for me? :?

Thank you
Jim

Researching surnames Ianniello, Tamburrino, Mattora/Martora/Mattori & Scialla in Santa Maria Capua Vetere, Caserta, Campania.
User avatar
oilman19
Master
Master
 
Posts: 1372
Joined: 07 Oct 2009, 20:43
Location: Simsbury, CT

Re: 2nd annotation translation

Postby Tessa78 » 04 Sep 2010, 20:08

"A 5-11-914 in SMariaCV sposi con Antonia di Giovanni."

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8789
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: 2nd annotation translation

Postby oilman19 » 04 Sep 2010, 20:12

Thank you T. :)
Jim

Researching surnames Ianniello, Tamburrino, Mattora/Martora/Mattori & Scialla in Santa Maria Capua Vetere, Caserta, Campania.
User avatar
oilman19
Master
Master
 
Posts: 1372
Joined: 07 Oct 2009, 20:43
Location: Simsbury, CT

Re: 2nd annotation translation

Postby Tessa78 » 05 Sep 2010, 01:47

:wink:
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8789
Joined: 07 Sep 2009, 18:09


4 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 4 guests

 
Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.