Graziano, de Luca matrimonio

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
6 posts • Page 1 of 1

Graziano, de Luca matrimonio

Postby oilman19 » 16 Sep 2010, 19:37

http://img835.imageshack.us/i/grazianod ... 18450.jpg/
http://img826.imageshack.us/i/grazianod ... 18450.jpg/

Can someone help me to finish this translation and correct my errors. :oops:

On 13 Feb 1845, Benedetto Graziano 27 born in S.M. of Pasquale and Rosa di Santo married Angela Maria de Luco :?: 18 :?: born in S.M. of Antonio and Filomina :?:

This was not one of the best films I have rented.

Thank you
Jim

Researching surnames Ianniello, Tamburrino, Mattora/Martora/Mattori & Scialla in Santa Maria Capua Vetere, Caserta, Campania.
User avatar
oilman19
Master
Master
 
Posts: 1372
Joined: 07 Oct 2009, 20:43
Location: Simsbury, CT

Re: Graziano, de Luca matrimonio

Postby Tessa78 » 16 Sep 2010, 20:29

Hi Jim :-)

This is a tough one :-(
But I think you have done a great job!
The parents of the bride and the mother of the groom look to be deceased.
I think the bride's surname ends in "a" not "o"
Filomena's surname looks like it may start with "As" but not really sure.

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9017
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Graziano, de Luca matrimonio

Postby oilman19 » 16 Sep 2010, 21:00

Hi T.

I had the "a" (see title of post) and then messed up.

I had ignored the deceased notations on this one. I guess I was just happy enough to read the names where possible.

Do you think Angela was 18? There seems to be more writing that makes no sense to me.

Thank you
Jim

Researching surnames Ianniello, Tamburrino, Mattora/Martora/Mattori & Scialla in Santa Maria Capua Vetere, Caserta, Campania.
User avatar
oilman19
Master
Master
 
Posts: 1372
Joined: 07 Oct 2009, 20:43
Location: Simsbury, CT

Re: Graziano, de Luca matrimonio

Postby Tessa78 » 16 Sep 2010, 21:09

Yes, she was 18 :-)

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9017
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Graziano, de Luca matrimonio

Postby maestra36 » 16 Sep 2010, 21:26

The first name of the mother of the bride is Maddalena and not Filomena.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Graziano, de Luca matrimonio

Postby oilman19 » 16 Sep 2010, 21:32

Yes, I see it now!

Thank you both.
Jim

Researching surnames Ianniello, Tamburrino, Mattora/Martora/Mattori & Scialla in Santa Maria Capua Vetere, Caserta, Campania.
User avatar
oilman19
Master
Master
 
Posts: 1372
Joined: 07 Oct 2009, 20:43
Location: Simsbury, CT


6 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot] and 5 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.