Another correspondence translation request

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
4 posts • Page 1 of 1

Another correspondence translation request

Postby KMaryP » 28 Sep 2010, 21:02

I emailed someone on Facebook today asking if they knew if any of my family still existed there. Can someone please translate the response?


io potrei provarci ma a Patrica non credo ci siano ancora Palladini..se mi dai altre info posso provarci!!! ciao saluti da Patrica

Thanks in advance!
User avatar
KMaryP
Rookie
Rookie
 
Posts: 34
Joined: 05 Aug 2010, 22:46

Re: Another correspondence translation request

Postby maestra36 » 28 Sep 2010, 21:40

What it says:

I don't believe that there are still Palladini in Patrica, but if you give me other information, I can try to find out. Goodbye. Regards from Patrica.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Another correspondence translation request

Postby KMaryP » 29 Sep 2010, 00:18

Thanks very much!
User avatar
KMaryP
Rookie
Rookie
 
Posts: 34
Joined: 05 Aug 2010, 22:46

Re: Another correspondence translation request

Postby johnnyonthespot » 29 Sep 2010, 00:38

There is one Palladini listed in the Italian telephone directory for Patrica.

http://www.paginebianche.it/execute.cgi ... trica&l=en

Keep in mind that many Italians today forgo landlines in favor of cellular phone service, so there may be others present as well.
Carmine

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)
User avatar
johnnyonthespot
Master
Master
 
Posts: 5228
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA


4 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot] and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.