Conscription record for Great Uncle Pietro

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
CowryShells
Veteran
Veteran
Posts: 185
Joined: 17 Jun 2009, 17:35

Conscription record for Great Uncle Pietro

Postby CowryShells » 06 Nov 2010, 15:45

Hi!
This is my first experience with a conscription record. I can read the first column, except I am uncertain of the two words circled in red. The type of hair looks like "andati" (gone). Maybe he shaved his head? The chin seems to be "puntuto" (pointed), not a known family trait.

I would appreciate help with the second section, under "Arruolamento, Servizi, Promozioni". Great Uncle Pietro was born in San Severo, Foggia in 1898. He was the second son. His parents, older brother and other siblings, except for a married sister, had all left for America in 1913.

I cut out the right-hand column of dates to make this image smaller, so it would post at a large enough size. The first date in that column was 10 gennaio 1917. Thank you for help in reading this!

http://farm5.static.flickr.com/4068/515 ... 07ae_b.jpg

EDIT: The column I can't read begins with two stamps. Here's what I understand from the first stamp:
Soldato di leva 1° categoria classe 1898
distretto Foggia e lasciato in congedo illimitato il

The second stamp is too light to see most of it, but it looks like the last part is "dal 60 Reggimento", his regiment number.

User avatar
Sirena
Elite
Elite
Posts: 250
Joined: 16 Aug 2007, 00:00
Location: Rhode Island

Re: Conscription record for Great Uncle Pietro

Postby Sirena » 06 Nov 2010, 19:45

Hi,
The hair is chestnut and I believe it's "ondati"...wavy.

As for the chin....to me it does not look like "pun". The second letter seems more rounded. Do you think it could be penduto? slanted/sloping? Do they use that to describe chins?

User avatar
CowryShells
Veteran
Veteran
Posts: 185
Joined: 17 Jun 2009, 17:35

Re: Conscription record for Great Uncle Pietro

Postby CowryShells » 06 Nov 2010, 22:40

Thank you, Sirena! I appreciate your thoughts. Wavy hair makes much more sense.

That is interesting about the chin. I really don't know about sloping or slanted. Could it mean indented (like Kurt Russell)?

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5428
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Conscription record for Great Uncle Pietro

Postby liviomoreno » 07 Nov 2010, 06:24

I believe the clerk meant capelli ondulati and mento puntuto.

The image below contains what I was able to read in the second column.

http://img801.imageshack.us/img801/3995 ... olo1et.jpg

User avatar
CowryShells
Veteran
Veteran
Posts: 185
Joined: 17 Jun 2009, 17:35

Re: Conscription record for Great Uncle Pietro

Postby CowryShells » 07 Nov 2010, 13:30

Amazing! Thank you, Livio! I will study this and learn everything I can. I appreciate your work.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 5 guests