Translation of a birth record.

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
5 posts • Page 1 of 1

Translation of a birth record.

Postby Haztek » 21 Dec 2010, 18:44

Can someone verify this information please? Birth record of Luigia Filomena Simeone born 22 June 1841. Father giuseppe Simeone, age 36, Laborer. Mother Pasqualina Perrota. Is their an age for the mother?

Any other information would be appreciated.

Thanks,

Jerry
http://img510.imageshack.us/img510/4023 ... nenati.jpg
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.
User avatar
Haztek
Master
Master
 
Posts: 694
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

Re: Translation of a birth record.

Postby liviomoreno » 21 Dec 2010, 19:13

I would say that Pasqualina was 25.
Luigia Filomena married Luigi Crispino on Aug 28 18xx
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 3916
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: Translation of a birth record.

Postby Tessa78 » 21 Dec 2010, 20:18

I agree with Livio that Pasqualina was 25 :-D

The year of marriage looks to me like it could be 1862 (the 2 resembles the one in the day 28)

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8875
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation of a birth record.

Postby Haztek » 21 Dec 2010, 20:25

On Luigi Crispino's birth record, my GGF, it states that he married Luigia Simeone on 28 August 1867.

Thanks everyone for the assistance!

Jerry
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.
User avatar
Haztek
Master
Master
 
Posts: 694
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

Re: Translation of a birth record.

Postby Tessa78 » 22 Dec 2010, 01:35

Haztek wrote:On Luigi Crispino's birth record, my GGF, it states that he married Luigia Simeone on 28 August 1867.

Thanks everyone for the assistance!

Jerry


Hi Jerry :-D

Glad to know you already have the correct year!

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8875
Joined: 07 Sep 2009, 18:09


5 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.