French to English - help needed....

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
1 post • Page 1 of 1

French to English - help needed....

Postby carolinechurch » 27 Dec 2010, 10:36

Please, can anyone fill in the gaps for me?
The third entry down:

Guillame, son of Guillame Allar and Jeanne Soteau his wife......3 March, 1654

It should list a male and a female godparent, but I am not familiar enough with the format to work out what else should be there.
This is from the Walloons and Strangers Church in Canterbury, Kent.

Any suggestions gratefully accepted!
Caroline.
Searching for my great x3 grandfather Raffaele CIACCIA, also known as Raphael/Ralph CHURCH. He was born in Napoli around 1792 and arrived in London before 1812 with his brother Saverio CIACCIA, where they married sisters Ann and Jane FURNEAUX. He switched between CHURCH and CIACCIA all his life, which has made it difficult enough to pin him down. I want to find his origin in Italy.
User avatar
carolinechurch
Veteran
Veteran
 
Posts: 150
Joined: 14 Oct 2009, 02:59
Location: Auckland, New Zealand

1 post • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Exabot [Bot], Yahoo [Bot] and 4 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.