Notamenda di Nascita Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
7 posts • Page 1 of 1

Notamenda di Nascita Translation

Postby adelfio » 11 Jan 2011, 14:00

Looking for Angela's last name and Fathers first name and priest name
Thank You for you time
http://img6.imageshack.us/img6/7706/mazzio.jpg
Marty A
User avatar
adelfio
Master
Master
 
Posts: 4370
Joined: 27 Oct 2010, 13:47
Location: Chicago

Re: Notamenda di Nascita Translation

Postby maestra36 » 11 Jan 2011, 14:09

Angle's last name looks like Gonaccorso, but the surname in the town is Bonaccorso, so I am wondering if the first letter which looks like a G is actually a B. I can't find such a surname with the letter G even outside of Trabia.
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Notamenda di Nascita Translation

Postby maestra36 » 11 Jan 2011, 14:11

Her father's first name is Fortunato
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Notamenda di Nascita Translation

Postby maestra36 » 11 Jan 2011, 14:29

after the word Rev. in the body of the record, I can't make out the name

down at the bottom-

Noi Giuseppe (?issi) Parroco (parroco meaning parish priest)
User avatar
maestra36
Master
Master
 
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Notamenda di Nascita Translation

Postby adelfio » 11 Jan 2011, 15:59

Good Morning Peg Thank You where is Bonaccorso name in what province?
Marty
User avatar
adelfio
Master
Master
 
Posts: 4370
Joined: 27 Oct 2010, 13:47
Location: Chicago

Re: Notamenda di Nascita Translation

Postby liviomoreno » 11 Jan 2011, 17:10

Angela Bonaccorso born 5 June 1863 in Trabia to Fortunato and Angela Mazza.
This is a notification of the birth made on the 7th of June by the town hall to the parish priest. There is no name for the priest, it states "Reverendo Parroco"

The same day the parish priest Giuseppe Petissi notify back to the town hall that he baptized Angela on the 7th of June. The signature is of the Priest Antonino xxxx, since the Parish priest was "impedito" (something was preventing him to sign...)
User avatar
liviomoreno
Master
Master
 
Posts: 3909
Joined: 13 Feb 2004, 01:00
Location: Rome, Italy

Re: Notamenda di Nascita Translation

Postby adelfio » 11 Jan 2011, 18:27

Livio Grazie for your time
Marty Adelfio
Researching Trabia, Palermo surnames Adelfio, Bondi, Butera, Scardino,Rinella, Scardamaglia

Marty
User avatar
adelfio
Master
Master
 
Posts: 4370
Joined: 27 Oct 2010, 13:47
Location: Chicago


7 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: erudita74, Exabot [Bot], Google [Bot] and 4 guests

 
Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.