Birth record name mismatch...what to do?

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
Posts: 39
Joined: 08 Feb 2010, 10:57

Birth record name mismatch...what to do?

Postby goingtorome » 24 Jan 2011, 08:21

My great-grandfather's USA birth record does not have his first name (only surname) and his surname is spelled incorrectly. His correct family name is: Perona, but the birth record says: Parunai

I know it is the correct document because it gives the right birth date and his parent's names are the same.

What am I supposed to do with a document like this? Will the consulate accept this?

Also, is the birth record the same thing as birth certificate?


User avatar
Posts: 5229
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA

Re: Birth record name mismatch...what to do?

Postby johnnyonthespot » 24 Jan 2011, 17:21

In a case like this, everything depends upon the state which issued the record and the consulate you will be applying at.

Can you share this info, please?

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)

Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 1 guest