Translating part of a birth record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
apes
Rookie
Rookie
Posts: 25
Joined: 12 Sep 2009, 18:20

Translating part of a birth record

Postby apes » 11 Mar 2011, 21:25

Hi,

what does this line mean?

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 9581
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translating part of a birth record

Postby Tessa78 » 11 Mar 2011, 21:54

Twin (gemella) of the child in the birth act before this one.

Name looks like Melania.

T.

User avatar
apes
Rookie
Rookie
Posts: 25
Joined: 12 Sep 2009, 18:20

Re: Translating part of a birth record

Postby apes » 11 Mar 2011, 22:03

Thanks Tessa78!


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 2 guests

Copyright © 2015. www.ItalianGenealogy.com.