Birth Translation Please..

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
Haztek
Master
Master
Posts: 848
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

Birth Translation Please..

Postby Haztek » 28 May 2011, 16:19

Could someone help with this translaton, please?

Looks like Anastasia Crispino, born 2nd April 1876, Rotondi.

Can't make out parents names or witnesses, etc.

Thanks,
Jerry

http://imageshack.us/photo/my-images/81 ... ino50.jpg/
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Birth Translation Please..

Postby Tessa78 » 28 May 2011, 17:51

The record is dated the 2 April 1876 BUT the birth occured on the 1st (primo) of the month.
Father is Alessandro, 33, peasant farmer
Mother is Rosa Marotta, his wife, peasant farmer
Witnesses:
Pasquale Fevola, 40
Luigi Maietta, 23

The street looks like Via Galossi/Zalossi #12

T.

User avatar
Haztek
Master
Master
Posts: 848
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

Re: Birth Translation Please..

Postby Haztek » 28 May 2011, 18:24

Thank you Tessa! (again!)

Jerry

I think I now have a sister of Anastasia
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.

User avatar
Haztek
Master
Master
Posts: 848
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

Re: Birth Translation Please..

Postby Haztek » 28 May 2011, 21:11

Tessa:

Is there a possibility of the address being Via Zalorfi 12? That house is still in the family.

Thanks,

jerry
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Birth Translation Please..

Postby Tessa78 » 29 May 2011, 02:30

Yes, I think that is the address :-)

T.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 4 guests