1767 Baptism record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
Congemi
Rookie
Rookie
Posts: 70
Joined: 09 Dec 2010, 17:33
Location: Texas

1767 Baptism record

Postby Congemi » 25 Mar 2012, 23:13

Would appreciate help with this 1767 Baptism record from Chiesa cattolica. Santa Maria Nuova (Monreale). I know the child's name & his parents but there is some confusion abt the date as the date written above the record is the 23rd but in the index, which was created sometime later, states the 24th. Can it be discerned from the record which date is correct for the two events. Could it just be a error on the part of the transcriber? Also I would be interested in knowing what the balance of the record is stating.
As always help with this matter is greatly appreciated.
Tana



http://img198.imageshack.us/img198/7200 ... ovanni.jpg

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 2154
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: 1767 Baptism record

Postby PippoM » 26 Mar 2012, 07:52

Record date: 23rd (month and year as the before record)
Name: Giuseppe Antonino Giovanni
Birth: 22nd ("Jeri" - "yesterday") in Monte
Parents: Onofrio and Elisabetta Cancemi from Palermo
Godparents: Giuseppe Tagliavia, son of the deceased Giovanni and Agnese Tagliavia, and his wife Paola, daughter of the deceaded Antonino and Giulia Cancemi.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

User avatar
Congemi
Rookie
Rookie
Posts: 70
Joined: 09 Dec 2010, 17:33
Location: Texas

Re: 1767 Baptism record

Postby Congemi » 26 Mar 2012, 15:12

Thank you again Pippo. You have helped me a number of times and I am most appreciative.
Hope all is well,
Tana

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 2154
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: 1767 Baptism record

Postby PippoM » 27 Mar 2012, 08:02

Hi Tana,
it's just my hobby, so it's not a hard work!. :wink:
Anyway, I'm fine, thanks, and the same I hope of you!
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests