Help Deciphering Maiden Name

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
mdyer
Rookie
Rookie
Posts: 63
Joined: 22 Dec 2010, 03:26

Help Deciphering Maiden Name

Postby mdyer » 22 Apr 2012, 02:36

I'm reviewing an 1819 death record for Restituta di Massimo. Her mother's first name is Domenica, but I'm unsure of the last name. It looks like it begins with an 'S' or 'J', but my interpretation of the name doesn't seem very Italian (and I didn't find my guesses in the Italian white pages). I'd appreciate any thoughts. Thanks!

http://postimage.org/image/6cl2m9i1f/

User avatar
mdyer
Rookie
Rookie
Posts: 63
Joined: 22 Dec 2010, 03:26

Re: Help Deciphering Maiden Name

Postby mdyer » 22 Apr 2012, 02:54

I have one more that I'd like to throw out for review. This is the 1809 death record for Rosa di Giorgio. I'm unable to decipher her father's name (see the link below).

Also, I noticed that the text on the template references her living in "Universita". Does anyone know the meaning behind the usage of the word in this context? I know 1809 is the first year of civil record keeping in Boiano, so I'm wondering if this is a template that was used by universities and was borrowed by the local town government until their own template could be developed the following year (the template changes in 1810).

http://postimage.org/image/yvql4viv5/

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Help Deciphering Maiden Name

Postby Tessa78 » 22 Apr 2012, 04:48

mdyer wrote:I'm reviewing an 1819 death record for Restituta di Massimo. Her mother's first name is Domenica, but I'm unsure of the last name. It looks like it begins with an 'S' or 'J', but my interpretation of the name doesn't seem very Italian (and I didn't find my guesses in the Italian white pages). I'd appreciate any thoughts. Thanks!

http://postimage.org/image/6cl2m9i1f/


Domenica's surname is SANZO - found still today in Campobasso Province. :-)

T.

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Help Deciphering Maiden Name

Postby Tessa78 » 22 Apr 2012, 05:02

mdyer wrote:I have one more that I'd like to throw out for review. This is the 1809 death record for Rosa di Giorgio. I'm unable to decipher her father's name (see the link below).

Also, I noticed that the text on the template references her living in "Universita". Does anyone know the meaning behind the usage of the word in this context? I know 1809 is the first year of civil record keeping in Boiano, so I'm wondering if this is a template that was used by universities and was borrowed by the local town government until their own template could be developed the following year (the template changes in 1810).

http://postimage.org/image/yvql4viv5/


Father's given name looks like "Crescenzio" :-)

T.

User avatar
mdyer
Rookie
Rookie
Posts: 63
Joined: 22 Dec 2010, 03:26

Re: Help Deciphering Maiden Name

Postby mdyer » 22 Apr 2012, 05:33

You have such an eye for this! Thanks again, Tessa.

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 11580
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Help Deciphering Maiden Name

Postby Tessa78 » 22 Apr 2012, 11:36

mdyer wrote:You have such an eye for this! Thanks again, Tessa.


Sometimes I can see it...and sometimes, not! :wink:

Glad I could help. :D

T.


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests