translation help please

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

translation help please

Postby italylives4everinmyheart » 09 Jan 2005, 04:57

Could some one help me translate this please.

Aventi di me Greco Cavalier Giuseppe Assessore Municipale in mancauza del Sindaco e altri Assessori assenti

Thank you
Frankie
User avatar
italylives4everinmyheart
Newbie
Newbie
 
Posts: 9
Joined: 30 Aug 2004, 00:00

Re: translation help please

Postby suanj » 09 Jan 2005, 07:40

italylives4everinmyheart wrote:Could some one help me translate this please.

Aventi di me Greco Cavalier Giuseppe Assessore Municipale in mancauza del Sindaco e altri Assessori assenti

Thank you
Frankie

Avanti a me Greco Cavalier Giuseppe Assessore Municipale in mancanza del Sindaco e altri Assessori assenti= ahead to me (in my presence)Giuseppe Greco Knight*(*italian title of government for job's merit)City Council member, in absence of Major and others city council members absent...
suanj
User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
 
Posts: 11126
Joined: 20 Feb 2003, 01:00
Location: Molise region, Italy

Re: translation help please

Postby italylives4everinmyheart » 09 Jan 2005, 17:17

suanj wrote:[Avanti a me Greco Cavalier Giuseppe Assessore Municipale in mancanza del Sindaco e altri Assessori assenti= ahead to me (in my presence)Giuseppe Greco Knight*(*italian title of government for job's merit)City Council member, in absence of Major and others city council members absent...
suanj


Thank you Suanj for taking the time to transcribe this for me!

Frankie
User avatar
italylives4everinmyheart
Newbie
Newbie
 
Posts: 9
Joined: 30 Aug 2004, 00:00


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

 
Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.