*** There is a problem with new registrations - Contact us when you did not receive an activation email ***

translation by email needed

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
2 posts • Page 1 of 1

translation by email needed

Postby anthonylr » 21 Jan 2005, 08:17

Hi ,
I have what i think is a birth certificate . It is in cursive which makes it difficult since i last used cursive 20 years ago . The online translators dont seem to do the trick . The confusing thing also is the two dates involved , the birth in 1897 and the registration in 1903 . If anyone can help , I can email the jpeg file (1.3mb) . Cant make it smaller as I scanned the original certificate (over 100 yrs old) and quality of scan is an issue .
Just need a basic summary i.e ( whats it about , no names or places neccesary )

Many thanks
Anthony
User avatar
anthonylr
Newbie
Newbie
 
Posts: 19
Joined: 10 Jan 2005, 01:00
Location: cape town , south africa

Re: translation by email needed

Postby ptimber » 21 Jan 2005, 18:07

Send it. Scan it ??????? Peter
ptimber
Master
Master
 
Posts: 5206
Joined: 01 Jan 1970, 02:00
Location: ny


2 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], bvbellomo and 1 guest

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.