translation for Cristafonio De Gori Birth Act

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
2 posts • Page 1 of 1

translation for Cristafonio De Gori Birth Act

Postby luvfamily » 01 Sep 2012, 20:12

luvfamily
Elite
Elite
 
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 20:56

Re: translation for Cristafonio De Gori Birth Act

Postby Tessa78 » 01 Sep 2012, 21:24

Record #18
Dated 18 April 1831 at 1 PM
Before the official appeared Giovanni di Gori, age 39, landowner
to present a male child born to Margherita Ruggiero, his wife, age 33
Date of birth the 17th of the current month at 11 PM
The child was given the name CRISTOFARO
Witnesses to the recording of this act:
Raffaele Lisi, 39; and Gaetano Costanzo, 51

Child was baptized on the 18th of the month.

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9209
Joined: 07 Sep 2009, 18:09


2 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.