P Costanzo Birth Act Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
luvfamily
Elite
Elite
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 19:56

P Costanzo Birth Act Translation

Postby luvfamily » 03 Sep 2012, 21:07


luciamanuela
Newbie
Newbie
Posts: 2
Joined: 04 Sep 2012, 01:29

Re: P Costanzo Birth Act Translation

Postby luciamanuela » 04 Sep 2012, 01:49

Birth record #11
Filippo Costanzo was born in Coreno, Gaeta on April 12, 1833 at 2AM
Parents Bartolomeo Costanzo 23, farmer and Vincenza Palmeri, 27
He was baptized on April 13 1933 in the Church of Santa Margarita

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 9712
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: P Costanzo Birth Act Translation

Postby Tessa78 » 04 Sep 2012, 03:51

Hello Gloria :-)

Record #11
Dated 13 April 1833 at hour 13 (1 PM)
Appearing before the official in Coreno was Bartolomeo Costanzo, age 23, peasant farmer, to present a male child born to Vincenza Palmieri, his wife, age 27, on the 12th of the current month at 2 "at night". The child was given the name FILIPPO.
Witnesses to the record: Angelo Stavole, 43, laborer; Raffaele Lavalle, 37, shoemaker
All of the above were residents in Coreno.

Child was baptized on 13 April at the Church of St. Margaret.

T.

luvfamily
Elite
Elite
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 19:56

Re: P Costanzo Birth Act Translation

Postby luvfamily » 04 Sep 2012, 04:06

Thank you so much Tessa.

Gloria

luvfamily
Elite
Elite
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 19:56

Re: P Costanzo Birth Act Translation

Postby luvfamily » 04 Sep 2012, 15:51

Thank you Luciamanuela for your help.

Gloria


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

Copyright © 2015. www.ItalianGenealogy.com.