*** There is a problem with new registrations - Contact us when you did not receive an activation email ***

Help Translate: Death record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Help Translate: Death record

Postby JOHN08 » 05 Sep 2012, 08:25

This death record is difficult to read. The record as much as I can translate:

11 March 1810 appeared Pietro de Sanctis, son of the deceased, age: 28 ?, peasant farmer, lived in Lama, and Cristo? Recchini ?, age 60.

Declared the death of Nicola de Sanctis, age 80, peasant farmer, born and lived in Lama, husband of Palma ? Regina, son of Sebastino de Sanctis and Emilia ? Paolucci, children Giuseppe, Filippo, Pietro, and Carmina.

Thanks for any additions and/or corrections to the translation.

John

http://img705.imageshack.us/img705/1598 ... ath11m.jpg
User avatar
JOHN08
Veteran
Veteran
 
Posts: 196
Joined: 12 Mar 2009, 05:51

Re: Help Translate: Death record

Postby Tessa78 » 07 Sep 2012, 20:51

JOHN08 wrote:This death record is difficult to read. The record as much as I can translate:

11 March 1810 at 4 PM appeared Pietro de Sanctis, son of the deceased, age: 28 (tough call)?, peasant farmer, lived in Lama, and Cristofaro Recchini/Rocchini, known to the deceased, age 60.

Declared the death of Nicola de Sanctis, age 80, peasant farmer, born and lived in Lama, widower of Palma ? Regina, son of Sebastiano de Sanctis and Emilia Paolucci, children Giuseppe, Filippo, Pietro, and Carmina.

Thanks for any additions and/or corrections to the translation.

John

http://img705.imageshack.us/img705/1598 ... ath11m.jpg


Great job, John! This is a VERY difficult record to read.

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8395
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Help Translate: Death record

Postby jonmira » 08 Sep 2012, 03:30

Tessa,

I had to examine this record for many hours.

Thanks again, Tessa, your input is appreciated.

John
jonmira
Newbie
Newbie
 
Posts: 1
Joined: 06 Sep 2012, 03:49


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.