Terms for property in catasti onciari

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
Posts: 203
Joined: 16 Mar 2010, 17:27

Terms for property in catasti onciari

Postby lcafarel » 09 Sep 2012, 03:12

Can anyone point me to a resource for translating the various terms describing types of property in the catasti onciari? I'm not sure if I'm reading some of these correctly, but examples include facciommi, isca della cattiva, fosso morrone (a named ditch?), si carica and si discarica. I haven't been able to find useful translations in my Italian-English dictionary or online. See attached example.


Andrea_Mastronardi_Vaticale_p._244 (Immagine 254).jpg

User avatar
Posts: 1784
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia

Re: Terms for property in catasti onciari

Postby PippoM » 10 Sep 2012, 17:56

Column "denominaz. della proprietà" shows the place where property is; so there you will find names that can't necessarily be literally translated. "Ivi" means "the same as above". "si (s)carica" should be "(dis)charge", as I see they compute the sum of values in the columns, but I couldn't say what they exactly mean. It is probably some charge/discharge of taxes.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 5 guests