1854 Marriage Record-Witnesses

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
2 posts • Page 1 of 1

1854 Marriage Record-Witnesses

Postby Haztek » 20 Sep 2012, 22:11

I have the bride and groom's info. Forgot the witnesses info:
Giuseppe Conrasciere (?), age 50, profession of dorgaio (?) living in Raccuja
Carmelo Di Giuseppe, age 40, profession of farmer, living in Raccuja
Francesco Stano, age 40, profession of (?), living in Raccuja
Giuseppe (?), age 70, profession of (?), living in Raccuja

Thanks, Jerry
http://postimage.org/image/w0six2y8b/
http://postimage.org/image/c21b6p68f/
Researching Crispino, Simeone, Cillo, & Girardi in Rotondi & Cervinara. Malvuccio, Lo Grande, Astone, & Munforti in Raccuja.
User avatar
Haztek
Master
Master
 
Posts: 694
Joined: 26 Aug 2010, 12:47
Location: Queensbury, NY USA

Re: 1854 Marriage Record-Witnesses

Postby Tessa78 » 20 Sep 2012, 22:33

Haztek wrote:I have the bride and groom's info. Forgot the witnesses info:
Giuseppe Conrasciere (?), age 50, profession of dorgaio (?) living in Raccuja
Carmelo Di Giuseppe, age 40, profession of farmer, living in Raccuja
Francesco Stano, age 40, profession of (?), living in Raccuja
Giuseppe (?), age 70, profession of (?), living in Raccuja

Thanks, Jerry
http://postimage.org/image/w0six2y8b/
http://postimage.org/image/c21b6p68f/


Hi Jerry,

I believe the witness I have highlighted above is:
Francesco ASTONE, 40, macellaio (butcher)

Still working on the others :?
But the occupation of the Giuseppes appears to be bottegaio (shopkeeper)

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 8878
Joined: 07 Sep 2009, 18:09


2 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.