BIRTH ACT 1830

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

BIRTH ACT 1830

Postby luvfamily » 02 Oct 2012, 20:51

luvfamily
Elite
Elite
 
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 20:56

Re: BIRTH ACT 1830

Postby paola52 » 03 Oct 2012, 19:57

Not exactly a translation but those are the relevant data

Atto di nascita number 44
Comune di Coreno

Alessandro Giuseppe di Siena
Son of Arcangelo di Siena, aged 42, vaticale (muleteer)
and his wife Maria, aged 37
Born november first 1830, at 21 hours (9 pm)
In Coreno, district of Gaeta, in the house of his father, (there is the exact address but it is not clear)
Baptized november, 2 in the parish church of Santa Margarita
Registered november 3 at the registry office of the Comune di Coreno by the mayor Raffaele di Siena
Witnesses at the registry office (here I am not sure, because the image is not very clear) Filippo Panzanella ? 24, contadino (farmer, or perhaps better farm labourer) and Luigi Cetricone ? 26 proprietario (someone who owns property, perhaps a farmer who has some land of his own)

Only the mayor and Luigi sign the register , because Arcangelo and Filippo are illitterate

Ciao
Paola
Researching Provinces of Varese, Como and Milan
paola52
Veteran
Veteran
 
Posts: 163
Joined: 24 Sep 2012, 13:47
Location: Varese, Italy

Re: BIRTH ACT 1830

Postby luvfamily » 03 Oct 2012, 22:39

I thank you Paola for your help.

Gloria
luvfamily
Elite
Elite
 
Posts: 272
Joined: 06 Feb 2010, 20:56


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

 
Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.