Translation please for Angelo Vassallo

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Translation please for Angelo Vassallo

Postby sinatra101 » 13 Jun 2013, 17:58

User avatar
sinatra101
Elite
Elite
 
Posts: 324
Joined: 01 Oct 2008, 17:21

Re: Translation please for Angelo Vassallo

Postby Tessa78 » 13 Jun 2013, 18:10

sinatra101 wrote:https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1971-28329-3388-9?cc=1947713&wc=M9SD-PNK:n551872536

Frank



Record #4
Dated 4 February 1881 at 9:30 at the town office in Pollica
Appeared Pasquale Vassallo, 31, laborer residing in Celso, to declare that at 2:20 PM on the 3rd of the current month, at the place in Strada San Biasi #8, to Caterina Carracino, his wife, laborer, living with him, was born a male child. He presented to child to the official and he was given the name ANGELO BIASI ANTONIO
Witnesses to the record: Antonio Brancia, 45, shoemaker; Angelo Lanza, 65, landowner.

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9017
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation please for Angelo Vassallo

Postby sinatra101 » 14 Jun 2013, 18:01

ty
User avatar
sinatra101
Elite
Elite
 
Posts: 324
Joined: 01 Oct 2008, 17:21


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], PippoM and 2 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.