Translation for Fortunata Carracino

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
User avatar
sinatra101
Elite
Elite
Posts: 395
Joined: 01 Oct 2008, 17:21

Translation for Fortunata Carracino

Postby sinatra101 » 14 Jun 2013, 14:46


User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 10250
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation for Fortunata Carracino

Postby Tessa78 » 14 Jun 2013, 16:36

sinatra101 wrote:https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-28329-5302-70?cc=1947713&wc=M9SD-PJ9:96140725

Thanks,
Frank


Record #14
Dated 6 February 1898 at 11:15 AM at the town office in Pollica
Appeared Achille Carracino, 30,, laborer residing in Celso, to declare that at 7 AM on the 4th of the current month, at Via Corso Velino #18, to Michelina Oranges, his wife, laborer, living with him, was born a female child, who was presented to the official and given the name FORTUNATA CRISTINA CARMINELLA
Witnesses to the record: Raffaele Pepe, 25, landowner; Giuseppe Volpe, 66, landowner

T.

User avatar
sinatra101
Elite
Elite
Posts: 395
Joined: 01 Oct 2008, 17:21

Re: Translation for Fortunata Carracino

Postby sinatra101 » 14 Jun 2013, 18:16

ty


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 2 guests