Translation for Giuseppe Carracino

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Translation for Giuseppe Carracino

Postby sinatra101 » 14 Jun 2013, 15:18

User avatar
sinatra101
Elite
Elite
 
Posts: 324
Joined: 01 Oct 2008, 17:21

Re: Translation for Giuseppe Carracino

Postby Tessa78 » 14 Jun 2013, 16:51

sinatra101 wrote:https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1971-28329-5182-25?cc=1947713&wc=M9SD-PJ9:96140725

Thanks,
Frank


Record #16
Dated 20 February 1902 at 10:05 AM in Pollica
Appearing before the official was Giovanna Fedullo, 38, landowner residing in Pollica, to declare that at 1 AM on the 16th of the current month at Via Corso Vittoria #4, to Filomena Palladino, age 27, laborer residing in Celso, wife of Gennaro Carracino, 35, blacksmith, residing in Celso, was born a male child. The declarant presented the child in place of the father who was absent and he was given the name GIUSEPPE.
Witnesses to the record: Vincenzo Notaro, 32, landowner; Raffaele Pepe, 29, landowner.

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9209
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Translation for Giuseppe Carracino

Postby sinatra101 » 14 Jun 2013, 18:15

ty
User avatar
sinatra101
Elite
Elite
 
Posts: 324
Joined: 01 Oct 2008, 17:21


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.