Tore translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Tore translation

Postby marymary52 » 29 Jun 2013, 06:01

Italy,Messina ...ation (comume) 1866-1910 nati 1890 Image 1740 I need translation please. Thank you M M
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1901147274
marymary52
Veteran
Veteran
 
Posts: 170
Joined: 16 May 2012, 03:26

Re: Tore translation

Postby Tessa78 » 29 Jun 2013, 19:23

Record 614
Dated 23 November 1891 at 11:15
The official received that day from the hospital a communication which he transcribes -
Grande Ospedale di Messina Servizio Esposti Messina
Dated 22 November 1891
On Saturday, 21 November at 12:45 PM was exposed (left) at the wheel a male child that appeared to be about 10 days old.
...the child arrived with a shirt, two pair of white linens (diapers), a band/ribbon, and a damask color tablecloth and 2 cloths/rags, along with a ticket/tag on which was written Antonio, 21 November 1891. It appears the child did not appear to be in good health and so was baptized that day and given the name Giovanni Tore.

T.
User avatar
Tessa78
Master
Master
 
Posts: 9156
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Tore translation

Postby marymary52 » 29 Jun 2013, 21:58

Thank you.
marymary52
Veteran
Veteran
 
Posts: 170
Joined: 16 May 2012, 03:26


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 3 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.