Translation Please for Death Record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
8 posts • Page 1 of 1

Translation Please for Death Record

Postby oemorg » 14 Jul 2013, 17:35

Paolo Novelli died 30/May/1796 in Campobasso at age 70, right? Also, does the record include his parents' names, his place of birth or anything else of value?

Thanks,
Greg
Attachments
3298pasqualenovelli&mariairenefilipponeproc1833pg04.jpg
Copy of Paolo Novelli Death Record
3298pasqualenovelli&mariairenefilipponeproc1833pg04.jpg (1.63 MiB) Viewed 322 times
oemorg
Rookie
Rookie
 
Posts: 84
Joined: 26 Jun 2013, 22:03

Re: Translation Please for Death Record

Postby PippoM » 14 Jul 2013, 20:33

Yes, that's right.
There are no more valuable info.
Only, it states he was the father of Silvestro and GF of Pasquale, as you should already know.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical searches in Italy.
Translation of your old documents and letters.
Legal assistance for your Italian citizenship.
User avatar
PippoM
Master
Master
 
Posts: 1206
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia

Re: Translation Please for Death Record

Postby oemorg » 14 Jul 2013, 21:58

Grazie Pippo. Just want to make sure. Greg
oemorg
Rookie
Rookie
 
Posts: 84
Joined: 26 Jun 2013, 22:03

Re: Translation Please for Death Record

Postby JohnArmellino » 23 Jul 2013, 04:24

Paolo Antonio Novelli was born on 25 JAN 1729 in Campobasso, Campobasso, Molise, Regno di Napoli, the son of Silvestro and Anna Bucci. He was baptized on 27 JAN 1729 at the Cattedrale by Don Liborio Cancellario of the parrocchie di S. Angelo e S. Mercurio. His parents had been married in the parrocchia di S. Angelo. Source: Parrocchia di S. Maria Maggiore - Cattedrale (SS.ma Trinità), Registri della Parrocchia, Battesimi Libro VIII/Folio 33/No. 8, 26 JAN 1729.

As per the baptismal record of her son Lorenzo, Anna Bucci was from Civita Campomarano. Source: Parrocchia di S. Maria Maggiore - Cattedrale (SS.ma Trinità), Registri della Parrocchia, Battesimi Libro VI/Folio 248/No. 2, 22 FEB 1718.

Silvestro Antonio Novello, son of Lonard'Antonio and Dianora di Soccio, was baptized on 12 JAN 1688 at the Cattedrale by Don Andrea Riccione of the parrocchie di S. Angelo e S. Mercurio. His parents had been married in the parrocchie di S. Angelo e S. Mercurio. Source: Parrocchia di S. Maria Maggiore - Cattedrale (SS.ma Trinità), Registri della Parrocchia, Battesimi Libro V/Folio 197/No. 3, 12 JAN 1688.

Lonard'Antonio Novello, son of Silvestro and Sania Carroscia, was baptized on 31 MAY 1663 at the Cattedrale by Don Dominico Urbano. His parents had been married in the parrocchia di S. Angelo. Source: Parrocchia di S. Maria Maggiore - Cattedrale (SS.ma Trinità), Registri della Parrocchia, Battesimi Libro V/Folio 19at/No. 5, 31 MAY 1663.
John Armellino
JohnArmellino
Master
Master
 
Posts: 650
Joined: 09 Jun 2003, 00:00
Location: West New York (NJ)

Re: Translation Please for Death Record

Postby oemorg » 23 Jul 2013, 21:48

Thanks again, John. My tree is getting a little lopsided because of all your help. When I brag about getting into the 1600's I always give you credit. I hate to ask, but is it possible to send me copies of the above records? If it is any trouble at all, forget it, it's not that important. I'm just a stickler when it comes to sources.
Greg
oemorg
Rookie
Rookie
 
Posts: 84
Joined: 26 Jun 2013, 22:03

Re: Translation Please for Death Record

Postby JohnArmellino » 23 Jul 2013, 21:55

I'll get them out to you, Greg.
John Armellino
JohnArmellino
Master
Master
 
Posts: 650
Joined: 09 Jun 2003, 00:00
Location: West New York (NJ)

Re: Translation Please for Death Record

Postby oemorg » 24 Jul 2013, 01:16

John,
I just nominated you for the Nicest Guy on Earth Award.
Greg
oemorg
Rookie
Rookie
 
Posts: 84
Joined: 26 Jun 2013, 22:03

Re: Translation Please for Death Record

Postby JohnArmellino » 24 Jul 2013, 01:23

Thanks Greg, but if you really knew me... LOL
John Armellino
JohnArmellino
Master
Master
 
Posts: 650
Joined: 09 Jun 2003, 00:00
Location: West New York (NJ)


8 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Google [Bot] and 3 guests

 
Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.