Very hard to read - Please Translate for Caruso & Sabella

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
3 posts • Page 1 of 1

Re: Very hard to read - Please Translate for Caruso & Sabell

Postby erudita74 » 10 Aug 2013, 14:34

sinatra101 wrote:https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-159314-68741-67?cc=2046915&wc=M9QB-DLV:595609895

Thanks,
Frank


Record is dated Sept 5, 1660
Banns of marriage on Aug 29th, Sept 4th, and Sept 5th-resulted in no impediments to the marriage
Groom: Possibly Onofrio in Italian (Humphrey in English)-I think the Latin name there is Honfridus, but am not positive; he was single of this city of Monte, the son of Giacomo and Geromina Caruso
Bride: Vincenza Sabella, single of this city of Monte; she was the daughter of deceased Matteo and Francesca(middle name Eleanora?)Sabella.

Witnesses were Giovanni, the son of deceased Francesco and Caterina Collara` (possibly Collura), and Giuseppe, the son of Paolo and Beatrice Cassara`, all of Monte.

Erudita
erudita74
Master
Master
 
Posts: 3086
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Very hard to read - Please Translate for Caruso & Sabell

Postby sinatra101 » 12 Aug 2013, 18:12

Thanks very much E.
User avatar
sinatra101
Elite
Elite
 
Posts: 324
Joined: 01 Oct 2008, 17:21


3 posts • Page 1 of 1

Return to Italian language, handwriting , script & translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests

Copyright © 2014. www.ItalianGenealogy.com.