Help on Translating Plz Salvatore La Greca Birth

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
bluefairy79
Veteran
Veteran
Posts: 219
Joined: 23 Sep 2012, 05:33

Help on Translating Plz Salvatore La Greca Birth

Postby bluefairy79 » 27 Sep 2013, 20:50

can someone with ancestry please translate #15 1884 pg 90 sorry i tried to save it and use post image but file was too large

http://interactive.ancestry.ca/1892/316 ... 8215-02505

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 1623
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Help on Translating Plz Salvatore La Greca Birth

Postby PippoM » 28 Sep 2013, 11:53

This is the correction of the Birth act of Salvatore La Greca.
On July 18th, 1884, upon receiving copy of a sentence issued by the Court of Girgenti on July 9th.
In his Birth act, dated April 11th, 1861 #50, mother's name had to be corrected from Rosalia to Maria, after having checked that father Vito La Greca actually married Maria Crimò (?).
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

bluefairy79
Veteran
Veteran
Posts: 219
Joined: 23 Sep 2012, 05:33

Re: Help on Translating Plz Salvatore La Greca Birth

Postby bluefairy79 » 03 Oct 2013, 02:13

Thank you so much


Return to “Italian language, handwriting , script & translations”

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 3 guests